Juliane Werding - Die Liebe geht durch die Stadt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Die Liebe geht durch die Stadt




Die Nacht sinkt langsam auf die Straßen der Stadt
Ночь медленно опускается на улицы города
Hüllt sie ganz ein
Полностью окутывает их
Und ein Schimmer wie Kerzenschein
И мерцание, похожее на свечение свечей
Liegt auf der Frau, obwohl sie alt ist und matt
Лежит на женщине, хотя она старая и матовая
Heimlicher Glanz, wo ihr Fuß den Asphalt berührt
Тайный блеск там, где ее нога касается асфальта
Sie strauchelt, sie zögert und bleibt ein Weilchen stehen
Она напрягается, она колеблется и на какое-то время останавливается
Doch etwas treibt sie wohl an
Но что-то, вероятно, движет ими
Sie strafft sich, sie lächelt, das Glück kann weitergehen
Она напрягается, она улыбается, счастье может продолжаться
Und etwas zieht sie voran
И что-то тянет ее вперед
Heute hab ich hier die Liebe gesehen
Сегодня я видел здесь любовь
Sie war in unserer Stadt
Она была в нашем городе
Trotzdem ist leider so manches geschehen
Тем не менее, к сожалению, многое из этого произошло
Und keiner fragt mehr danach, was noch zählt
И никто больше не спрашивает о том, что еще имеет значение
Fehlt denn der Liebe die Macht
Потому что любви не хватает силы
Bei Nacht
ночью
Sie sah die Kinder in Rausch und Konsum
Она видела детей в опьянении и потреблении
Ohne Licht und allein
Без света и в одиночестве
Und sie hört ihre Seelen schreien
И она слышит, как кричат их души,
Reichtum und Armut, keiner dreht sich mehr um
Богатство и бедность, никто больше не оборачивается
Je kälter das Herz, umso kleiner wird der Schmerz
Чем холоднее сердце, тем меньше становится боль
Sie strauchelt, sie zögert, und einer spuckt sie an
Она напрягается, она колеблется, и один из них плюет на нее
Doch sie umarmt diesen Mann
Но она обнимает этого мужчину
Sie lächelt, sie zögert, nimmt seinen Hass in Kauf
Она улыбается, она колеблется, поглощает его ненависть
Die Liebe gibt niemals auf
Любовь никогда не сдается
Heute hab ich hier die Liebe gesehen
Сегодня я видел здесь любовь
Sie war hier in unserer Stadt
Она была здесь, в нашем городе
Trotzdem ist leider so manches geschehen
Тем не менее, к сожалению, многое из этого произошло
Und keiner fragt mehr danach, was noch zählt
И никто больше не спрашивает о том, что еще имеет значение
Fehlt denn der Liebe die Macht
Потому что любви не хватает силы
Bei Nacht
ночью
Am Morgen hat jeder die Liebe gesehen
Утром все видели любовь
Ein Beben ging durch unsre Stadt
Землетрясение прошло через наш город
Und wegen ihr ist ein Wunder geschehen
И из-за нее произошло чудо
Das Unglück hat niemand zu Schaden gebracht
Несчастье никому не причинило вреда
Die Liebe ging durch unsre Stadt
Любовь прошла через наш город
Heut Nacht
Сегодня ночью





Writer(s): harald steinhauer, wolfgang max


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.