Juliane Werding - Ehendu namandu - Radio-Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Ehendu namandu - Radio-Edit




Ehendu namandu - Radio-Edit
Эхенду Наманду - Радио версия
Ehendu Namandu
Эхенду Наманду
Flüsse, die über Ufer gehn
Реки, выходящие из берегов,
Menschen, die nirgendwo hingehör'n
Люди, которые никуда не принадлежат,
Kinder, die ohne zu Hause sind
Дети, у которых нет дома,
Frierende Seelen, Mammon ist blind
Мерзнущие души, мамона слепа.
Ich wisch die Wolken fort
Я разгоняю облака
Und steig zum Himmel hinauf - heut Nacht
И поднимаюсь к небесам - сегодня ночью.
Ich fliege leicht wie der Wind
Я лечу легко, как ветер,
Naiv wie ein Kind
Наивна, как дитя,
Auf der Suche nach Dir
В поисках Тебя.
Wenn es Dich wirklich gibt
Если Ты действительно существуешь,
Dann bist Du hier wo das All beginnt
Тогда Ты здесь, где начинается Вселенная.
Und dann kannst Du mich sehn
И тогда Ты можешь меня видеть,
Dann kannst Du mich hörn
Тогда Ты можешь меня слышать.
Hilf uns hilf uns - hilf uns hilf uns - heut Nacht
Помоги нам, помоги нам - помоги нам, помоги нам - сегодня ночью.
Ehendu Namandu
Эхенду Наманду
Tiere, die niemals die Sonne sehn
Животные, которые никогда не видят солнца,
Krieger, die nur die Gewalt verstehn
Воины, которые понимают только насилие,
Zärtlichkeit, die man bezahlen muß
Нежность, за которую приходится платить,
Und Hunger inmitten von Überfluß
И голод посреди изобилия.
Er sieht so friedlich aus
Он выглядит таким мирным,
Ein Ball aus Wolken und Meer heut Nacht
Шар из облаков и моря сегодня ночью.
Unser blauer Planet
Наша голубая планета,
Wir spielen damit
Мы играем с ней,
Als käm es gar nicht drauf an
Как будто это совсем не важно,
Wenn Du nicht kommen kannst
Если Ты не можешь прийти,
Schick uns noch mal Deinen Sohn zurück
Отправь нам еще раз Своего Сына,
Vielleicht versteh'n wir ihn heut
Может быть, мы поймем его сегодня.
Es bleibt kaum noch Zeit
Остается совсем мало времени,
Bis unser Stern sich auflöst, wegweht
Пока наша звезда не растворится, не улетит.
Hilf uns heut Nacht
Помоги нам сегодня ночью.
Ehendu Namandu
Эхенду Наманду
Brücken, die nur in den Abgrund führ'n
Мосты, которые ведут только в пропасть,
Eiserne Regeln, eiserne Türn
Железные правила, железные башни,
Züge, die nicht mehr nach Hause fahr'n
Поезда, которые больше не едут домой,
Liebe, die nicht überleben kann
Любовь, которая не может выжить.
Gebete erkauft mit dem Schwert in der Hand
Молитвы, купленные мечом в руке,
Frauen hinter den Schleier verbannt
Женщины, изгнанные за завесу,
Tränen, die längst vergessen sind
Слезы, которые давно забыты,
Und über die Gräber weht der Wind
И над могилами веет ветер.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.