Juliane Werding - Einmal Nur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Einmal Nur




Einmal Nur
Однажды
Das Meer in ihren Augen
Море в его глазах
Träge scheint die Sonne auf ihr Haar
Солнце лениво ласкает его волосы
Lässig wischt der Kellner
Бармен небрежно протирает
Die Theke in der mittagsmüden Bar
Стойку в полусонной полуденной баре
Sein halb geschlossener Blick streichelt ihr Gesicht
Его полуприкрытый взгляд скользит по моему лицу
Sie stellt sich vor, wie's wohl mit ihm wär
Я представляю, каково было бы с ним
Erst ein scheues Lächeln
Сначала робкая улыбка
Dann sagt sie ganz leise: "Komm doch her"
Потом я тихо говорю: "Иди сюда"
Einmal nur vielleicht mit ihm
Хоть раз, возможно, с ним
Sie spielt mit ihren Haaren
Я играю со своими волосами
Einmal nur genießen, einfach so
Хоть раз насладиться, просто так
Einmal nur begehrt zu sein
Хоть раз быть желанной
Und Leidenschaft erfahren
И испытать страсть
Mit dem Mann, der mit ihr träumen kann
С мужчиной, который может мечтать вместе со мной
Jetzt kommt er herüber
Вот он подходит
Und fragt sie: "Señora, was darf's sein?"
И спрашивает: "Сеньора, что вам угодно?"
Er streift sie wie aus Zufall
Он как бы невзначай касается меня
Und sein Lächeln lädt zu allem ein
И его улыбка приглашает ко всему
Und sie spürt genau, für ihn ist sie ganz Frau
И я точно чувствую, для него я настоящая женщина
Ihr Atem fliegt, ihr Kleid wird eng und schwer
Мое дыхание учащается, платье становится тесным и тяжелым
Sie lässt sich einfach treiben
Я просто отдаюсь течению
Sieht in seine Augen und will mehr
Смотрю в его глаза и хочу большего
Einmal nur vielleicht mit ihm
Хоть раз, возможно, с ним
Sie spielt mit ihren Haaren
Я играю со своими волосами
Einmal nur genießen, einfach so
Хоть раз насладиться, просто так
Einmal nur begehrt zu sein
Хоть раз быть желанной
Und Leidenschaft erfahren
И испытать страсть
Mit dem Mann, der mit ihr träumen kann
С мужчиной, который может мечтать вместе со мной
Sie fühlt sich schön
Я чувствую себя красивой
Sie liebt den Augenblick
Я люблю этот миг
Ein kleiner Schritt
Один маленький шаг
Dann gibt es kein Zurück
И пути назад нет
Einmal nur vielleicht mit ihm
Хоть раз, возможно, с ним
Sie spielt mit ihren Haaren
Я играю со своими волосами
Einmal nur genießen, einfach so
Хоть раз насладиться, просто так
Einmal nur begehrt zu sein
Хоть раз быть желанной
Und Leidenschaft erfahren
И испытать страсть
Mit dem Mann, der mit ihr träumen kann
С мужчиной, который может мечтать вместе со мной
Mit dem Mann, der mit ihr träumen kann
С мужчиной, который может мечтать вместе со мной





Writer(s): Andreas Baertels, Harald Steinhauer, Johan Daansen, Juliane Werding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.