Paroles et traduction Juliane Werding - Geh nicht in die Stadt (heut Nacht)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geh nicht in die Stadt (heut Nacht)
Don't Go Downtown (Tonight)
Den
ganzen
Tag
hast
du
geschwiegen
All
day
you've
been
silent
Wozu
hast
du
dich
heute
entschieden?
What
have
you
decided
today?
Ich
fürchte
du
hast
etwas
vor
was
dich
unglücklich
macht
I'm
afraid
you're
up
to
something
that
will
make
you
unhappy
Geh
nicht
in
die
Stadt
Don't
go
downtown
Geh
nicht
in
die
Stadt
heut′
Nacht
Don't
go
downtown
tonight
Unruhiger
Blick,
kalte
Hand
Restless
eyes,
cold
hands
So
hab'
ich
dich
nie
gekannt
I've
never
known
you
like
this
Du
willst
alles
ändern,
sagst
du
in
mir
wächst
ein
Verdacht
You
want
to
change
everything,
you
say
you
have
a
suspicion
growing
inside
you
Geh
nicht
in
die
Stadt
Don't
go
downtown
Geh
nicht
in
die
Stadt
heut′
Nacht
Don't
go
downtown
tonight
Geh
nicht
in
die
Stadt
Don't
go
downtown
Geh
nicht
in
die
Stadt
heut'
Nacht
Don't
go
downtown
tonight
Wenn
du
nicht
mehr
dem
Licht
vertraust
If
you
no
longer
trust
the
light
Such'
nicht
im
Dunkeln
nach
Halt
Don't
search
for
support
in
the
darkness
Wenn
du
nicht
mehr
an
Wunder
glaubst
If
you
no
longer
believe
in
miracles
Glaub
nicht
an
die
Gewalt
Don't
believe
in
violence
Sie
haben
dir
den
Job
genommen
They
took
your
job
Und
du
hast
nie
′ne
Chance
bekommen
And
you
never
had
a
chance
Der
Mut
der
Verzweiflung
hat
dich
auf
Ideen
gebracht
The
courage
of
desperation
has
given
you
ideas
Geh
nicht
in
die
Stadt
Don't
go
downtown
Geh
nicht
in
die
Stadt
heut′
Nacht
Don't
go
downtown
tonight
Geh
nicht
in
die
Stadt
Don't
go
downtown
Geh
nicht
in
die
Stadt
heut'
Nacht
Don't
go
downtown
tonight
Das
Geld,
das
uns
fehlt
The
money
we
need
Du
willst
es
noch
heut′
You
want
it
today
Du
hast
deine
Waffe
dabei
You
have
your
weapon
with
you
Du
willst
etwas
tun
was
uns
befreit
You
want
to
do
something
that
will
set
us
free
Doch
Unrecht
macht
nicht
frei
But
injustice
does
not
set
us
free
Den
ganzen
Tag
hast
du
geschwiegen
All
day
you've
been
silent
Wozu
hast
du
dich
heute
entschieden?
What
have
you
decided
today?
Ich
fürchte
du
hast
etwas
vor
was
dich
unglücklich
macht
I'm
afraid
you're
up
to
something
that
will
make
you
unhappy
Geh
nicht
in
die
Stadt
Don't
go
downtown
Geh
nicht
in
die
Stadt
heut'
Nacht
Don't
go
downtown
tonight
Geh
nicht
in
die
Stadt
Don't
go
downtown
Geh
nicht
in
die
Stadt
heut′
Nacht
Don't
go
downtown
tonight
Geh
nicht
in
die
Stadt
Don't
go
downtown
Geh
nicht
in
die
Stadt
heut'
Nacht
Don't
go
downtown
tonight
Geh
nicht
in
die
Stadt
Don't
go
downtown
Geh
nicht
in
die
Stadt
heut′
Nacht
Don't
go
downtown
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harald Steinhauer, Michael Kunze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.