Juliane Werding - Ich bin ich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Ich bin ich




Ich bin ich
Я это я
Unten im Tal liegt mein Leben
Внизу, в долине, лежит моя жизнь,
Wie ein verlassenes Schiff
Словно покинутый корабль.
Wie eine Haut, die man abstreift
Как кожа, которую сбросила,
War das wirklich mal ich?
Неужели это была я?
Noch hör ich Stimmen, die rufen:
Я все еще слышу голоса, зовущие:
"Das schaffst du nie, komm zurück!
тебя не получится, вернись!
Auf diesem Berg war noch keiner von uns
Никто из нас еще не был на этой горе,
Wer es versucht, ist verrückt"
Кто пытается, тот сумасшедший".
Doch ich muss frei sein, einfach nur frei sein
Но я должна быть свободной, просто свободной,
Vogelfrei durch den Wind
Свободной, как птица, на ветру.
Einfach rasend schnell durch die Wolkenwand
Просто стремительно сквозь стену облаков,
Weil dahinter die Zukunft beginnt
Потому что за ней начинается будущее.
Möchte frei und schwebend versinken
Хочу свободно парить и раствориться
In Wasserfällen aus Licht
В водопадах света.
Hier bin ich, ich bin wieder ich
Здесь я, я снова я.
Hier bin ich, ich bin ich
Здесь я, я это я.
Ich hatte nichts mehr zu sagen
Мне больше нечего было сказать,
Meine Träume waren schal
Мои мечты были пресны.
Man kann sich selbst nicht ertragen
Нельзя выносить саму себя,
Alles völlig egal
Все совершенно безразлично.
Hier kann ich mich wieder lieben
Здесь я могу снова полюбить себя,
Wasch meine Seele im Fluss
Омыть свою душу в реке.
Die Götter geben mir ihren Segen
Боги дают мне свое благословение,
Ich hab es immer gewusst
Я всегда это знала.
Doch ich muss frei sein, einfach nur frei sein
Но я должна быть свободной, просто свободной,
Vogelfrei durch den Wind
Свободной, как птица, на ветру.
Einfach rasend schnell durch die Wolkenwand
Просто стремительно сквозь стену облаков,
Weil dahinter die Zukunft beginnt
Потому что за ней начинается будущее.
Möchte frei und schwebend versinken
Хочу свободно парить и раствориться
In Wasserfällen aus Licht
В водопадах света.
Hier bin ich, ich bin wieder ich
Здесь я, я снова я.
Hier bin ich, ich bin ich
Здесь я, я это я.
Unten im Tal liegt mein Leben
Внизу, в долине, лежит моя жизнь,
Wie ein verlassenes Schiff
Словно покинутый корабль.
Wie eine Haut, die man abstreift
Как кожа, которую сбросила,
War das wirklich mal ich?
Неужели это была я?





Writer(s): Andreas Baertels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.