Paroles et traduction Juliane Werding - Irgendwie gut
Er
steht
vor
mir,
und
er
spricht
mich
an
Он
стоит
передо
мной,
и
он
обращается
ко
мне
Irgendwie
schön,
irgendwie
gut
Как-то
красиво,
как-то
хорошо
Fast
noch
ein
Kind
und
doch
ein
Mann
Почти
еще
ребенок,
и
все
же
мужчина
Ich
konnte
sehn,
es
kostet
ihn
Mut
Я
мог
видеть,
что
это
стоит
ему
мужества
Wir
sind
Fremde
und
doch
so
vertraut
Мы
незнакомцы,
но
так
знакомы
Hand
in
Hand
gehen
wir
nach
Haus
Рука
об
руку
мы
идем
домой
Und
er
liegt
in
meinem
Arm
И
он
в
моей
руке,
Und
seine
Einfachheit
hat
mein
Herz
bewegt
И
его
простота
тронула
мое
сердце
Und
mit
kindlichem
Vertrauen
И
с
детской
уверенностью
Seine
Verletzlichkeit
in
meine
Hand
gelegt
Его
уязвимость
вложена
в
мою
руку
Voll
Vertrauen
Полное
доверие
Was
sonst
schwer
fällt,
geht
auf
einmal
leicht
То,
что
в
противном
случае
трудно,
сразу
становится
легким
Irgendwie
schön,
irgendwie
gut
Как-то
красиво,
как-то
хорошо
Ohne
Scham
und
ohne
Eitelkeit
Без
стыда
и
без
тщеславия
Die
Seele
erspüren
in
Fleisch
und
Blut
Душа
обретает
плоть
и
кровь
Sanfte
Hände,
die
behutsam
sind
Нежные
руки,
которые
бережно
So
wie
Flügel
in
der
Nacht
Так
же,
как
крылья
в
ночи
Und
er
liegt
in
meinem
Arm
И
он
в
моей
руке,
Und
seine
Einfachheit
hat
mein
Herz
bewegt
И
его
простота
тронула
мое
сердце
Und
mit
kindlichem
Vertrauen
И
с
детской
уверенностью
Seine
Verletzlichkeit
in
meine
Hand
gelegt
Его
уязвимость
вложена
в
мою
руку
Voll
Vertrauen
Полное
доверие
Und
ich
lieg
in
seinem
Arm
И
я
лежу
в
его
руке,
Und
diese
Einfachheit,
die
hat
sein
Herz
berührt
И
эта
простота,
которая
тронула
его
сердце
Und
wir
haben
keine
Wahl
И
у
нас
нет
выбора
Weil
das
Gefühl
in
uns
sein
eignes
Leben
führt
Потому
что
чувство
внутри
нас
живет
своей
собственной
жизнью
Und
ich
lieg
in
seinem
Arm
И
я
лежу
в
его
руке,
Und
diese
Einfachheit,
die
hat
sein
Herz
berührt
И
эта
простота,
которая
тронула
его
сердце
Und
wir
haben
keine
Wahl
И
у
нас
нет
выбора
Weil
das
Gefühl
in
uns
sein
eignes
Leben
führt
Потому
что
чувство
внутри
нас
живет
своей
собственной
жизнью
Irgendwie
gut,
irgendwie
schön
Как-то
хорошо,
как-то
красиво
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WERDING JULIANE, FALK DIETER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.