Juliane Werding - Komm wir fliegen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juliane Werding - Komm wir fliegen




Komm wir fliegen
Let's Fly
Ich seh dir an, dir geht′s nicht tut.
I can see that you're not doing well.
Was ist los mit dir?
What's wrong with you?
Lehn dich einfach an mich an
Just lean on me
Und erzähle mir.
And tell me all about it.
Ja, ich weiß, wenn was zerbricht
Yes, I know that when something breaks
Tut das schrecklich weh.
It hurts terribly.
Doch ich ich kenn 'n Trick dafür
But I know a trick for that
Und den zeig ich dir
And I'll show it to you
Komm, wir fliegenbis ans Ende der Zeit.
Come on, let's fly to the end of time.
Und ich schwör dir,
And I swear to you,
Das ist gar nicht so weit.
It's not that far.
Denk, dein Kummer wär ein Kleid,
Imagine your sorrow is a dress,
Und wie die Schlange die Haut
And as the snake sheds its skin,
Streifst du es ab, damit es dir
You slip it off so that it
Die Zukunft nicht verbaut.
Does not block your future.
Schließ die Augen,
Close your eyes,
Gib mir die Hand, und dann wirst du sehn,
Give me your hand, and then you will see,
Milch und Honig fließt in dem Land,
Milk and honey flow in the land
Wohin wir jetzt gehn.
To which we now go.
Komm, wir fliegenbis ans Ende der Zeit.
Come on, let's fly to the end of time.
Und ich schwör dir,
And I swear to you,
Das ist gar nicht so weit
It's not that far





Writer(s): juliane werding, michael cretu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.