Paroles et traduction Juliane Werding - Land Der Langsamen Zeit
Kennst
du
das
Land
der
langsamen
Zeit
Вы
знаете
страну
медленного
времени
Tausend
Träume
weit
Тысяча
снов
далеко
Kennst
du
den
Weg
zum
inneren
Licht
Знаете
ли
вы
путь
к
внутреннему
свету
Dort
gibt
es
nur
noch
dich
Там
остался
только
ты
Kennst
du
das
Land,
wo
alles
entsteht
Вы
знаете
страну,
где
все
возникает
Wo
noch
Wahrheit
lebt
Где
еще
живет
истина
Möchtest
du
nicht
manchmal
hier
raus
Разве
ты
не
хочешь
иногда
выходить
отсюда
Dann
geh
zu
dir
nach
Haus
Тогда
иди
к
себе
домой
Deleyah...
Tu
nur
das,
was
deine
Seele
sagt
Делея
...
делай
только
то,
что
говорит
твоя
душа
Deleyah...
Streife
alle
deine
Fesseln
ab
Делея...
Сними
все
свои
оковы
Deleyah...
Finde
das,
was
du
verloren
hast
Делея
...
найди
то,
что
ты
потерял
Deleyah...
Jeder
ist
mit
sich
im
Gleichgewicht
Делея
...
каждый
находится
в
равновесии
сам
с
собой
Deleyah...
Alles,
was
wir
wollen,
verändert
sich
Делея
...
все,
что
мы
хотим,
меняется
Deleyah...
Weißt
du
schon,
was
dein
Geheimnis
ist
Делея
...
ты
уже
знаешь,
в
чем
твой
секрет
Kennst
du
das
Land
der
langsamen
Zeit
Вы
знаете
страну
медленного
времени
Einen
Atemzug
weit
Широко
вздохнув,
Kennst
du
das
Land
am
Ende
der
Nacht
Вы
знаете
страну
в
конце
ночи
Das
Land,
das
glücklich
macht
Страна,
которая
делает
счастливой
Deleyah...
Tu
nur
das,
was
deine
Seele
sagt
Делея
...
делай
только
то,
что
говорит
твоя
душа
Deleyah...
Streife
alle
deine
Fesseln
ab
Делея...
Сними
все
свои
оковы
Deleyah...
Finde
das,
was
du
verloren
hast
Делея
...
найди
то,
что
ты
потерял
Deleyah...
Jeder
ist
mit
sich
im
Gleichgewicht
Делея
...
каждый
находится
в
равновесии
сам
с
собой
Deleyah...
Alles,
was
wir
wollen,
verändert
sich
Делея
...
все,
что
мы
хотим,
меняется
Deleyah...
Weißt
du
schon,
was
dein
Geheimnis
ist
Делея
...
ты
уже
знаешь,
в
чем
твой
секрет
Kennst
du
das
Land
der
langsamen
Zeit
Вы
знаете
страну
медленного
времени
Tausend
Träume
weit
Тысяча
снов
далеко
Kennst
du
den
Weg
zum
inneren
Licht
Знаете
ли
вы
путь
к
внутреннему
свету
Dort
gibt
es
nur
noch
dich
Там
остался
только
ты
Kennst
du
das
Land,
wo
alles
entsteht
Вы
знаете
страну,
где
все
возникает
Wo
noch
Wahrheit
lebt
Где
еще
живет
истина
Möchtest
du
nicht
manchmal
hier
raus
Разве
ты
не
хочешь
иногда
выходить
отсюда
Dann
geh
zu
dir
nach
Haus
Тогда
иди
к
себе
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Baertels, Florian Richter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.