Juliane Werding - Maria, ich vergeb dir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Maria, ich vergeb dir




Maria, ich vergeb dir
Мария, я прощаю тебя
Sie kommt zu früh nach Haus, früher als geplant
Она приходит домой слишком рано, раньше, чем планировала
Doch die Lichter sind aus
Но свет не горит
Sein Wagen vor der Tür, ihre Rollerblades im Flur
Его машина у двери, её ролики в коридоре
Doch die Lichter sind aus
Но свет не горит
Sie geht die Treppen hoch
Она поднимается по лестнице
Plötzlich hört sie Stimmen, die sie kennt
Внезапно слышит голоса, которые узнаёт
Und die trotzdem nicht so klingen wie sonst
И которые тем не менее звучат как-то иначе
Sie hat Angst, sie hat Angst
Ей страшно, ей страшно
Maria, ich vergeb dir
Мария, я прощаю тебя
Maria, ich vergeb dir
Мария, я прощаю тебя
Du hast heute Nacht die Liebe umgebracht
Ты убила любовь этой ночью
Maria, ich vergeb dir
Мария, я прощаю тебя
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir)
Мария, я прощаю тебя прощаю тебя)
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir)
Мария, я прощаю тебя прощаю тебя)
Du hast heute Nacht die Liebe umgebracht
Ты убила любовь этой ночью
Maria, ich vergeb dir
Мария, я прощаю тебя
Leise öffnet sie die Tür im fahlen Schein der Nacht
Тихо открывает дверь в бледном свете ночи
Und die Lichter sind aus
И свет не горит
Zerwühltes blondes Haar, Atem, nackte Haut
Взъерошенные светлые волосы, дыхание, обнажённая кожа
Und die Lichter sind aus
И свет не горит
Dann steht sie in dem Zimmer, wo die beiden liegen
Затем она стоит в комнате, где лежат двое
Ihre Tochter und ihr Freund, und sich lieben
Её дочь и её парень, и они любят друг друга
Ihre Hand - das Gewehr - sein Gesicht
Её рука - ружьё - его лицо
Und sie schießt, bis die Wut in ihr bricht
И она стреляет, пока ярость в ней не утихнет
Und sie schießt, bis die Wut in ihr bricht
И она стреляет, пока ярость в ней не утихнет
Und sie schießt, bis die Wut in ihr bricht
И она стреляет, пока ярость в ней не утихнет
Maria, ich vergeb dir
Мария, я прощаю тебя
Maria, ich vergeb dir
Мария, я прощаю тебя
Du hast heute Nacht die Liebe umgebracht
Ты убила любовь этой ночью
Maria, ich vergeb dir
Мария, я прощаю тебя
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir)
Мария, я прощаю тебя прощаю тебя)
Maria, ich vergeb dir (ich vergeb dir)
Мария, я прощаю тебя прощаю тебя)
Du hast heute Nacht die Liebe umgebracht
Ты убила любовь этой ночью
Maria, ich vergeb dir
Мария, я прощаю тебя
(Ich vergeb dir)
прощаю тебя)
(Maria)
(Мария)
(Ich vergeb dir)
прощаю тебя)
(Liebe umgebracht)
(Убила любовь)
(Maria)
(Мария)
(Ich vergeb dir)
прощаю тебя)
(Ich vergeb dir)
прощаю тебя)





Writer(s): ANDREAS BAERTELS, JULIANE WERDING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.