Juliane Werding - Nie Mehr - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Nie Mehr




Liebesnacht
Любовная ночь
Zarter als der Atem, der uns leben macht
Нежнее, чем дыхание, которое заставляет нас жить
Hat deine Seele meiner viel zu nah gebracht
Неужели твоя душа приблизила меня слишком близко к моей
Bis der große Schatten kam, und dich mit sich nahm
Пока не пришла великая тень и не забрала тебя с собой
Zeit vergeht
Время идет
Langsam wie ein schwerer Duft im Wind verweht
Медленно, как тяжелый аромат, уносимый ветром,
Träge wie ein Wasser, das schon lange steht
Вялая, как вода, которая давно стоит
Sichtbar nur für uns, fühlbar nur für uns
Видимый только для нас, ощутимый только для нас
Nie mehr, nie mehr
Никогда больше, никогда больше
Zu vergessen ist so schwer
Забыть так трудно
Mit großen schwarzen Tüchern
С большими черными платками
Haupt und Herz verhüllt
Голова и сердце окутаны
Durchqueren wir die Wüste
Мы пересекаем пустыню
Bis die Sehnsucht im Sand verglüht
Пока тоска не растает на песке,
Dunkelheit
Темнота
Liebestrunkne Bilder der Vergangenheit
Любовные пьяные картины прошлого
Bleiben in der Seele für die Ewigkeit
Остаться в душе на вечность
Sichtbar nur für uns, fühlbar nur für uns
Видимый только для нас, ощутимый только для нас
Nie mehr, nie mehr
Никогда больше, никогда больше
Zu vergessen ist so schwer
Забыть так трудно
Mit großen schwarzen Tüchern
С большими черными платками
Haupt und Herz verhüllt
Голова и сердце окутаны
Durchqueren wir die Wüste
Мы пересекаем пустыню
Bis die Sehnsucht im Sand verglüht
Пока тоска не растает на песке,
Nie mehr, nie mehr
Никогда больше, никогда больше
Zu verlieren ist so schwer
Потерять так трудно
Mit großen schwarzen Tüchern
С большими черными платками
Haupt und Herz verhüllt
Голова и сердце окутаны
Durchqueren wir die Wüste
Мы пересекаем пустыню
Bis die Sehnsucht im Sand verglüht
Пока тоска не растает на песке,
Nie mehr, nie mehr
Никогда больше, никогда больше
Nie mehr, nie mehr
Никогда больше, никогда больше
Nie mehr, nie mehr
Никогда больше, никогда больше
Nie mehr, nie mehr
Никогда больше, никогда больше





Writer(s): Juliane Werding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.