Paroles et traduction Juliane Werding - Niemandsland
Der
Wind
raunt
deinen
Namen
Ветер
гремит
твоим
именем
Die
Sterne
malen
dein
Gesicht
Звезды
рисуют
твое
лицо
Kann
nicht
essen
und
nicht
schlafen
Не
могу
есть
и
не
могу
спать
Denke
immer
nur
an
dich
Всегда
думай
только
о
себе
Hör
in
Trance
deine
Stimme
Услышь
свой
голос
в
трансе
Wie
sie
meinen
Namen
ruft
Как
она
зовет
меня
по
имени
Ausfall
aller
meiner
Sinne
Провал
всех
моих
чувств
Es
ist
soweit
- ich
muss
was
tun
Все
готово
- мне
нужно
что-то
сделать
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
seh
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
Will
ich′s
dir
sagen
und
lass
es
sein
Я
хочу
сказать
тебе,
и
пусть
это
будет
так
Dreh
mich
langsam
um
und
geh
Медленно
повернись
ко
мне
и
иди
Ins
Niemandsland
hinein
В
ничейную
землю
Nachts,
wenn
alle
Kerzen
brennen
Ночью,
когда
горят
все
свечи
Und
Weihrauchduft
erfüllt
den
Raum
И
аромат
ладана
наполняет
комнату
Möcht
ich
am
liebsten
zu
dir
rennen
Я
больше
всего
хочу
бежать
к
тебе
Berühr
dich
aber
nur
im
Traum
Но
прикасайся
к
себе
только
во
сне
Bald
schon
wirst
du
zu
mir
kommen
Скоро
ты
уже
придешь
ко
мне
Heute
Nacht
ist
es
soweit
Сегодня
вечером
все
готово
Kunstvoll
ist
das
Netz
gesponnen
Искусно
сплетенная
сеть
Heute
Nacht
bin
ich
bereit
Сегодня
ночью
я
готов
Und
dieses
Mal,
wenn
ich
dich
seh
И
на
этот
раз,
когда
я
увижу
тебя
Werd
ich's
dir
sagen
klipp
und
klar
Я
скажу
тебе
клипп
и
ясно
Werd
nicht
mehr
gehn,
bleib
einfach
stehn
Больше
не
ходи,
просто
стой
Das
Niemandsland
wird
unsichtbar
Ничейная
земля
становится
невидимой
Und
dieses
Mal,
wenn
ich
dich
seh
И
на
этот
раз,
когда
я
увижу
тебя
Werd
ich′s
dir
sagen
klipp
und
klar
Я
скажу
тебе
клипп
и
ясно
Werd
nicht
mehr
gehn,
bleib
einfach
stehn
Больше
не
ходи,
просто
стой
Das
Niemandsland
wird
unsichtbar
Ничейная
земля
становится
невидимой
Das
Niemandsland
wird
unsichtbar
Ничейная
земля
становится
невидимой
Das
Niemandsland
ist
nicht
mehr
da
Ничейной
земли
больше
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.