Paroles et traduction Juliane Werding - Sonne auf der Haut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonne auf der Haut
Солнце на коже
Derselbe
Blick
Тот
же
взгляд,
Geheimnisvoll
wie
ihr
Lächeln
Загадочный,
как
ее
улыбка.
Vier
Jahre
später
Четыре
года
спустя,
Doch
ich
hab
sie
sofort
erkannt
Но
я
сразу
ее
узнала.
Wellen
und
Palmen
Волны
и
пальмы,
Am
Nebentisch
trinkt
sie
Champagner
За
соседним
столиком
она
пьет
шампанское.
Ich
denk
an
damals
Я
думаю
о
том
времени,
Warum
zittert
meine
Hand
Почему
дрожит
моя
рука?
Schon
seh
ich
wieder
Я
снова
вижу
In
meinem
Kopf
die
alten
Bilder
В
своей
голове
старые
картины:
Zerbrochne
Ringe
Разбитые
кольца,
Das
Ende
kam
mit
ihr
Конец
пришел
вместе
с
ним.
Und
nun
treff
ich
sie
wieder
hier
И
вот
я
снова
встречаю
ее
здесь.
Sonne
auf
der
Haut
Солнце
на
коже,
Und
offne
Haare
И
распущенные
волосы.
Braungebrannt
und
niemals
lang
allein
Загорелая
и
никогда
не
бывает
долго
одна.
Sonne
auf
der
Haut
Солнце
на
коже,
Doch
innen
drin
ein
Herz
aus
Stein
Но
внутри
— сердце
из
камня.
Augen
hinter
Glas
Глаза
за
стеклом,
Die
nichts
verraten
Которые
ничего
не
выдают.
Hunger,
der
von
Liebe
gar
nichts
weiß
Голод,
который
ничего
не
знает
о
любви.
Sonne
auf
der
Haut
Солнце
на
коже,
Jedoch
darunter
nichts
als
Eis
Но
под
ней
только
лед.
Derselbe
Zauber
То
же
волшебство,
Mit
dem
sie
unsern
Traum
zerstörte
С
помощью
которого
она
разрушила
нашу
мечту.
Dasselbe
Feuer
Тот
же
огонь,
An
dem
ich
fast
gestorben
bin
В
котором
я
чуть
не
сгорела.
Musik
und
Gläser
Музыка
и
бокалы,
Am
Nebentisch
hör
ich
sie
lachen
За
соседним
столиком
я
слышу
ее
смех.
Sie
kennt
mich
nicht
mehr
Она
меня
больше
не
узнает,
Sie
hat
sich
längst
getrennt
von
ihm
Она
давно
рассталась
с
ним.
Rauch
in
den
Augen
Дым
в
глазах,
Ich
hab
mich
an
der
Glut
verbrannt
Я
обожглась
об
этот
жар.
Was
für
ein
Schicksal
Какая
судьба
Verbindet
mich
mit
ihr
Связывает
меня
с
ним?
Warum
treff
ich
sie
wieder
hier
Почему
я
снова
встречаю
его
здесь?
Warum
treff
ich
sie
wieder
hier
Почему
я
снова
встречаю
его
здесь?
Sonne
auf
der
Haut
Солнце
на
коже,
Und
offne
Haare
И
распущенные
волосы.
Braungebrannt
und
niemals
lang
allein
Загорелая
и
никогда
не
бывает
долго
одна.
Sonne
auf
der
Haut
Солнце
на
коже,
Doch
innen
drin
ein
Herz
aus
Stein
Но
внутри
— сердце
из
камня.
Augen
hinter
Glas
Глаза
за
стеклом,
Die
nichts
verraten
Которые
ничего
не
выдают.
Hunger,
der
von
Liebe
gar
nichts
weiß
Голод,
который
ничего
не
знает
о
любви.
Sonne
auf
der
Haut
Солнце
на
коже,
Jedoch
darunter
nichts
als
Eis
Но
под
ней
только
лед.
Sonne
auf
der
Haut
Солнце
на
коже,
Und
offne
Haare
И
распущенные
волосы.
Braungebrannt
und
niemals
lang
allein
Загорелая
и
никогда
не
бывает
долго
одна.
Sonne
auf
der
Haut
Солнце
на
коже,
Doch
innen
drin
ein
Herz
aus
Stein
Но
внутри
— сердце
из
камня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nik Kershaw, Michael Kunze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.