Paroles et traduction Juliane Werding - Tropfen im Fluß
Langsam
ist
der
Fluss,
in
dem
ich
Tropfen
bin
Медленная
река,
в
которой
я
капаю,
Meistens
zieh
ich
träge
mit
der
Zeit
dahin
Чаще
всего
я
вяло
тянусь
туда
со
временем
Ich
schlafe,
wenn
ich
müde
bin,
im
Ufergras
Я
сплю,
когда
устаю,
в
прибрежной
траве
Träum
so
manchen
Traum
nochmal,
den
ich
vergaß
Мне
снова
снится
такой
сон,
о
котором
я
забыл
Ich
tauche
auf
den
Grund
hinab
Я
погружаюсь
на
дно
Und
frage,
wenn
ich
eine
Frage
hab
И
спроси,
если
у
меня
есть
вопрос
Auch
wenn
ich
nur
ein
Tropfen
von
ganz
vielen
bin
Даже
если
я
всего
лишь
капля
из
многих
Haben
meine
Fragen
einen
Sinn
Имеют
ли
смысл
мои
вопросы
Ob
ein
Anfang
nach
dem
Ende
kommt,
wer
weiß?
Придет
ли
начало
после
конца,
кто
знает?
Ob
die
Ewigkeit
zu
warten
lohnt?
Стоит
ли
ждать
целую
вечность?
Ich
weiß
nur
eines:
Я
знаю
только
одно:
Langsam
ist
der
Fluss,
in
dem
ich
Tropfen
bin
Медленная
река,
в
которой
я
капаю,
Meistens
zieh
ich
träge
mit
der
Zeit
dahin
Чаще
всего
я
вяло
тянусь
туда
со
временем
Manchmal
strürze
ich
von
einem
Wasserfall
Иногда
я
падаю
с
водопада
Teil
mich
tausendmal,
bin
überall
Поделись
со
мной
тысячу
раз,
я
повсюду,
Langsam
ist
der
Fluss,
in
dem
ich
Tropfen
bin
Медленная
река,
в
которой
я
капаю,
Meistens
zieh
ich
träge
mit
der
Zeit
dahin
Чаще
всего
я
вяло
тянусь
туда
со
временем
Irgendwann
gelang
ich
dann
aufs
Meer
hinaus
В
какой-то
момент
мне
удалось
выйти
в
море
Die
Sonne
holt
mich
meistens
aus
den
Fluten
raus
Солнце
чаще
всего
вытаскивает
меня
из
наводнений
Als
Wolke
schweb
ich
durch
den
Tag
Как
облако,
я
плыву
по
свету,
Regne
irgendwann
herab
В
какой-то
момент
пойдет
дождь
Und
vielleicht
speis
ich
dann
den
Quell
И,
может
быть,
тогда
я
съем
источник
Aus
dem
der
Fluss
entspringt
Из
которого
вытекает
река
Alles,
was
vergangen
ist,
beginnt
Все,
что
прошло,
начинается
Und
alles,
was
vergangen
ist,
beginnt
И
все,
что
прошло,
начинается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREAS BAERTELS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.