Paroles et traduction Juliane Werding - Vielleicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwischen
Lichtern
und
Musik
sah
ich
dich
Среди
огней
и
музыки
увидела
тебя,
Und
in
diesem
Augenblick
dachte
ich:
И
в
этот
самый
миг
подумала:
Vielleicht
- mmh,
vielleicht
Может
быть
- ммм,
может
быть...
Dein
Blick
war
fest
und
ließ
mich
nicht
los
Твой
взгляд
был
пристальным
и
не
отпускал
меня,
Und
ich
war
verlegen
und
dachte
bloß
И
я
смутилась
и
подумала
лишь:
Vielleicht
- mmh,
vielleicht
Может
быть
- ммм,
может
быть...
Vielleicht
bist
du′s,
den
ich
mein
Может
быть,
ты
тот,
кого
я
жду,
Von
dem
ich
manchmal
träum
О
ком
я
иногда
мечтаю.
Vielleicht
vergeud
ich
meine
Zeit
Может
быть,
я
трачу
время
зря,
Solange
ich
dich
versäum
Пока
тебя
упускаю.
Einen
Augenblick
nur
waren
wir
uns
nah
Лишь
на
мгновение
мы
были
близки,
Und
der
Rest
der
Welt
war
gar
nicht
da
И
остального
мира
не
существовало.
Nur
du,
du
und
ich
Только
ты,
ты
и
я.
Und
wir
lagen
in
der
Sonne
И
мы
лежали
на
солнце,
Und
wir
sprangen
in
das
Meer
И
мы
прыгали
в
море,
Und
einen
Atemzug
lang
И
на
одно
дыхание
War
ich
in
dich
verliebt
Я
была
в
тебя
влюблена.
Ich
war
bereit
fest
zu
glauben
Я
была
готова
поверить
An
etwas,
das
es
nicht
gibt
В
то,
чего
нет.
Ein
Wort
nur
hätt'
genügt
Всего
одного
слова
было
бы
достаточно,
Nur
ein
Wort
von
dir
Всего
одного
слова
от
тебя.
Doch
es
hat
mich
nie
erreicht
Но
оно
так
и
не
дошло
до
меня,
Und
es
blieb
beim
Vielleicht
И
все
осталось
на
уровне
"может
быть".
Zwischen
Lichtern
und
Musik
sah
ich
dich
Среди
огней
и
музыки
увидела
тебя,
Und
in
diesem
Augenblick
dachte
ich:
И
в
этот
самый
миг
подумала:
Vielleicht
- mmh,
vielleicht
Может
быть
- ммм,
может
быть...
Und
wir
lagen
in
der
Sonne
И
мы
лежали
на
солнце,
Und
wir
sprangen
in
das
Meer
И
мы
прыгали
в
море,
Doch
ich
hab
dich
nie
erreicht
Но
я
так
и
не
достигла
тебя,
Es
blieb
beim
Vielleicht
Все
осталось
на
уровне
"может
быть".
Es
blieb
beim
Vielleicht
Все
осталось
на
уровне
"может
быть".
Es
blieb
beim
Vielleicht
Все
осталось
на
уровне
"может
быть".
Es
blieb
beim
Vielleicht
Все
осталось
на
уровне
"может
быть".
Mmh,
vielleicht
Ммм,
может
быть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): markus löhr, hubert kemmler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.