Paroles et traduction Juliane Werding - Weich und warm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weich und warm
Soft and warm
Du
hast
mich
grad
zum
Zug
gebracht
You
just
brought
me
to
the
train
Nach
dieser
lang
durchdiskutierten
Nacht
After
this
long-discussed
night
Ich
glaub,
ich
hab
mal
wieder
nix
kapiert
I
think
I
got
nothing
again
Von
deinen
Armen
noch
ganz
warm
Still
very
warm
from
your
arms
Fang
ich
gleich
das
Träumen
an
I'm
about
to
start
dreaming
Und
ich
fühl
noch
mal
And
I
feel
again
Wie's
zwischen
uns
passiert
How
it
happens
between
us
Ganz
weich
und
warm
Very
soft
and
warm
Weich
und
warm
Soft
and
warm
Eingeschlichen
hast
du
dich
Did
you
sneak
in
Ganz
leise
und
ganz
unheimlich
Very
quiet
and
very
scary
Betrittst
den
Raum,
der
keine
Türen
hat
Enter
the
room
that
has
no
doors
Hast
mich
aus
meinem
Traum
gepflückt
You
picked
me
out
of
my
dream
Mir
dein
Negativ
ins
Herz
gedrückt
Your
negative
pressed
into
my
heart
So
dass
ich
jetzt
So
that
now
I
An
nichts
mehr
denken
kann
Can't
think
of
anything
more
Als
weich
und
warm
As
soft
and
warm
Weich
und
warm
Soft
and
warm
Die
Fragen,
die
du
an
mich
stellst
The
questions
you
ask
me
Zeigen,
ich
weiß
wenig
von
mir
selbst
Show,
I
know
little
about
myself
Weil
ich
dir,
was
ich
fühl
Because
I
tell
you
what
I
feel
Nicht
sagen
kann
Can't
tell
Der
Zug
hält
an
der
Endstation
The
train
stops
at
the
terminus
Jetzt
lauf
ich
schnell
zum
Telefon
Now
I
quickly
run
to
the
phone
Denn
mir
wird
klar
Because
it
becomes
clear
to
me
Wie
ich's
dir
sagen
kann
How
I
can
tell
you
Nur
weich
und
warm
Just
soft
and
warm
So
weich
und
warm
So
soft
and
warm
Weich
und
warm
Soft
and
warm
Weich
und
warm
Soft
and
warm
Ganz
weich
und
warm
Very
soft
and
warm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juliane Werding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.