Juliane Werding - Weißt du, wer ich bin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juliane Werding - Weißt du, wer ich bin




Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Weißt du, wer ich bin
Ты знаешь, кто я такой
Weißt du, wer ich bin
Ты знаешь, кто я такой
Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Graue Wolken verhingen das Land
Серые тучи заволокли землю
Ich wusste nicht wohin
Я не знал, куда
Nah am Meer stand ein einsames Haus
Недалеко от моря стоял одинокий дом
Der Wind strich durch die Türen
Ветер хлестал по дверям
Und ich sah einen riesigen Saal
И я увидел огромный зал
Mit Spiegeln an der Wand
С зеркалами на стене
Doch in keinem hab ich mich erkannt
Но ни в ком я не узнавал себя
Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Weißt du, wer ich bin
Ты знаешь, кто я такой
Bettler oder Königin
Нищий или королева
Weißt du, wer ich bin
Ты знаешь, кто я такой
Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Ich konnte gar nicht glauben, was ich sah
Я даже не мог поверить в то, что увидел
Die Spiegel zeigten mich mit anderem Gesicht
Зеркала показали мне другое лицо
Die Spiegel zeigten mich
Зеркала показывали мне
Ich sah Menschen aus früherer Zeit
Я видел людей из прошлого
Und manchmal sah ich mich
И иногда я видел себя
Als ein Mönch, der die Schriften studiert
Как монах, изучающий Писания
Als Magd im Kerzenlicht
Как служанка при свете свечей
Ich regierte am Hof von Versailles
Я правил при Версальском дворе
Ich wählte dich zum Mann
Я выбрал тебя мужчиной
Und schon damals fing unsre Liebe an
И уже тогда началась наша любовь
Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Weißt du, wer ich bin
Ты знаешь, кто я такой
Bettler oder Königin
Нищий или королева
Weißt du, wer ich bin
Ты знаешь, кто я такой
Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Und seltsam, du warst immer für mich da
И странно, ты всегда был рядом со мной
Die Spiegel zeigten dich mit anderem Gesicht
Зеркала показывали тебя с другим лицом
Weißt du, wer ich war (wer ich war)
Ты знаешь, кем я был (кем я был)
Weißt du, wer ich bin (wer ich war)
Ты знаешь, кто я (кем я был)
Weißt du, wer ich war (wer ich war)
Ты знаешь, кем я был (кем я был)
Es ist gleich, wer man ist, was man tut
Все равно, кто вы есть, что вы делаете
Wir reisen durch die Zeit
Мы путешествуем во времени
Und der Tod ist nur wie eine Tür
И смерть просто как дверь,
Wir wechseln nur das Kleid
Мы просто меняем платье
Nur die Liebe und das Schicksal bleibt
Остается только любовь и судьба
Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Weißt du, wer ich bin
Ты знаешь, кто я такой
Bettler oder Königin
Нищий или королева
Weißt du, wer ich bin
Ты знаешь, кто я такой
Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Und seltsam, du warst immer für mich da
И странно, ты всегда был рядом со мной
Wir reisen durch die Zeit - wie lange noch, wie weit
Мы путешествуем во времени - как долго еще, как далеко
Wir reisen durch die Zeit
Мы путешествуем во времени
Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Weißt du, wer ich bin
Ты знаешь, кто я такой
Bettler oder Königin
Нищий или королева
Weißt du, wer ich bin
Ты знаешь, кто я такой
Weißt du, wer ich war
Ты знаешь, кем я был
Und seltsam, du warst immer für mich da
И странно, ты всегда был рядом со мной
Ich reise durch die Zeit (wie lange noch, wie weit)
Я путешествую во времени (как долго еще, как далеко)
Wir reisen durch... wir reisen durch... reisen durch die Zeit
Мы путешествуем через ... мы путешествуем через ... путешествуем во времени
Weißt du, wer ich war... weißt du, wer ich bin...
Ты знаешь, кем я был ... ты знаешь, кто я такой...
Weißt du, wer ich war... weißt du, wer ich bin...
Ты знаешь, кем я был ... ты знаешь, кто я такой...
Weißt du, wer ich war... weißt du, wer ich bin...
Ты знаешь, кем я был ... ты знаешь, кто я такой...
Weißt du, wer ich war...
Ты знаешь, кем я был...





Writer(s): Andreas Baertels, Juliane Werding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.