Paroles et traduction Julianna Zachariou - Away from Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Away from Home
Вдали от дома
Away
from
home
I
once
did
roam
Вдали
от
дома
я
когда-то
бродила,
Buy
my
heart
did
not
journey
with
Но
сердце
мое
не
отправилось
со
мной
в
путь.
′Stead
it
sang
to
me,
over
land
and
sea,
Оно
пело
мне,
через
сушу
и
море,
From
between
the
hands
that
took
it
Из
рук,
что
забрали
его.
It
sings
"return
to
me"
Оно
поет:
"Вернись
ко
мне".
I
walked
alone
upon
dirt
and
stone
Я
шла
одна
по
пыли
и
камням,
Wondering
why
my
blood
is
not
moving
Удивляясь,
почему
кровь
моя
не
течет.
And
then
I
recalled
why
my
skin
was
cold
И
тогда
я
вспомнила,
почему
моя
кожа
холодна,
Hollow
was
my
body
Пусто
было
мое
тело,
And
wandering
was
my
soul
И
блуждала
моя
душа,
And
it
sang
to
me
over
land
and
sea
И
оно
пело
мне,
через
сушу
и
море.
It
sings
"return
to
me"
Оно
поет:
"Вернись
ко
мне".
Away
from
home
I
once
did
roam
Вдали
от
дома
я
когда-то
бродила,
By
my
heart
did
not
journey
with
Но
сердце
мое
не
отправилось
со
мной
в
путь.
So
back
home
I'll
flee
Поэтому
домой
я
сбегу,
Over
land
and
sea
Через
сушу
и
море,
Back
to
my
heart
and
the
hands
that
took
it
Обратно
к
своему
сердцу
и
рукам,
что
забрали
его.
Oh
that
beautiful
grip
that
keeps
my
heart
adrift
О,
эта
прекрасная
хватка,
что
держит
мое
сердце
в
подвешенном
состоянии,
Oh
that
beautiful
sound,
tie
me
to
the
ship
О,
этот
прекрасный
звук,
привяжи
меня
к
кораблю,
Oh
that
beautiful
grip
that
keeps
my
heart
adrift
О,
эта
прекрасная
хватка,
что
держит
мое
сердце
в
подвешенном
состоянии,
It
sings
"return
to
me"
Оно
поет:
"Вернись
ко
мне".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julianna Costandina Zachariou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.