Paroles et traduction Julianno Sosa feat. Pablo Chill-E - Tu No Saben
Tu No Saben
You Don't Know
(Tu
no
sabe)(Yaaah)
(You
don't
know)
(Yaaah)
(Mafia)(...shigang)
(Mafia)(...shigang)
(Ah)(Yeah)(what
do
You!)
(Ah)
(Yeah)(what
do
You!)
Tu
no
sabe'
lo
que
un
cabro
chico
flaites
se
ha
paquiao
You
don't
know
'what
a
kid
goat
flaites
has
paquiao
Del
estudio
pa'
la
calle
y
de
la
calle
pa'l
juzgao'
From
the
studio
to
'the
street
and
from
the
street
to
the
judge'
Del
juzgao'
pa'
la
calle,
y
de
la
calle
pa'l
estudio
Of
the
court
'for'
the
street,
and
of
the
street
for
the
studio
Libertad
pa'
lo
que
no
llegaron
nunca
más
al
estudio
Freedom
for
what
they
never
came
to
the
studio
again
Tu
no
sabe'
lo
que
un
cabro
chico
flaites
se
ha
paquiao
You
don't
know
'what
a
kid
goat
flaites
has
paquiao
Del
estudio
pa'
la
calle
y
de
la
calle
pa'l
juzgao'
From
the
studio
to
'the
street
and
from
the
street
to
the
judge'
Del
juzgao'
pa'
la
calle,
y
de
la
calle
pa'l
estudio
Of
the
court
'for'
the
street,
and
of
the
street
for
the
studio
Libertad
pa'
lo
que
no
llegaron
nunca
más
al
estudio
Freedom
for
what
they
never
came
to
the
studio
again
Pero
la
weá
es
así
But
the
weá
is
like
this
Nigga
it
is
what
is
this
Nigga
it
is
what
is
this
Longi
andamos
en
la
calle
pero
andamos
con
el
ki
Longi
we
walk
on
the
street
but
we
walk
with
the
ki
Si
no
estáis
en
positivo
malvivientes
hay
aquí
If
you
are
not
positive
there
are
malvivientes
here
Tu
nunca
en
la
p*ta
vida
has
andado
como
un
"G"
You've
never
in
your
f*cking
life
walked
around
like
a
"G"
Que
tú
sabe'
que
lo'
muerto
solo
están
en
el
recuerdo
That
you
know
'that
the'
dead
are
only
in
the
memory
Que
tú
sabes
de
un
acuerdo,
tu
nunca
has
pasado
esfuerzo
That
you
know
of
an
agreement,
you
have
never
spent
effort
Mi
mamá
digo
dijo
cuidao'
ahora
en
esto
estoy
inmerso
My
mom
said
take
care
'now
I'm
immersed
in
this
En
la
agua
turbulenta
en
la
que
no
nadan
los
mensos
In
the
turbulent
water
in
which
the
mensos
do
not
swim
Nunca
vieron
en
un
Benz
a
un
pendejo
de
veinte
años
They've
never
seen
a
twenty-year-old
asshole
in
a
Benz
Tengo
un
corazón
inmenso
pero
siempre
le
hacen
daño
I
have
a
huge
heart
but
they
always
hurt
her
En
mi
casa
prendo
incienso,
ando
con
mi
pana
Sosa
In
my
house
I
light
incense,
I
walk
around
with
my
Bland
corduroy
Dónde
estaban
todos
ustedes
cuando
estábamos
en
la
poza
Where
were
all
of
you
when
we
were
at
the
pool
Ahora
en
mi
cuello
son
miles,
la
calle
el
estudio
papi
yo
lo
viví
Now
in
my
neck
there
are
thousands,
the
street
the
studio
daddy
I
lived
it
Todo
lo
que
yo
hablo
es
true
Everything
I
say
is
true
Los
vimos
corriendo,
corran
como
Spirit
We
saw
you
running,
run
like
Spirit
Tu
no
sabe'
por
todo
lo
malo
que
yo
algún
día
he
pasado
You
don't
know
'cause
of
all
the
bad
things
I've
been
through
one
day
De
tanto
marear
a
los
monos
del
sistema
estoy
burlao'
From
making
the
system
monkeys
dizzy
so
much
I'm
making
fun'
Siempre
llevo
con
humildad
I
always
carry
with
humility
Los
Giles
me
ven,
yo
no
les
he
hecho
na'
The
Giles
see
me,
I
have
not
made
them
na'
Quieren
sacarme
inyectarme
maldad
They
want
to
take
me
out
inject
me
evil
Yo
siempre
seguro,
siempre
de
verdad
I'm
always
sure,
always
really
I
got
family
I
got
family
Los
míos
son
con
mentality
Mine
are
with
a
mentality
No
estamos
pa'l
reality
We
are
not
for
the
reality
Te
hacemo'
un
fatality
(rrrrr)
We
make
you'
a
fatality
(rrrrr)
(Pa,
pa,
pa)Ooh
ellos
tienen
todo
el
veneno
(Pa,
pa,
pa)
Ooh
they
got
all
the
poison
Hablando
mal
de
mí,
por
eso
yo
no
le
freno
Talking
bad
about
me,
that's
why
I
don't
stop
him
Mi
corazón
es
grande
pa'
todo
el
que
siempre
es
bueno
My
heart
is
big
for
everyone
who
is
always
good
Si
tratan
de
darme
fome,
a
los
giles
yo
los
trueno
If
they
try
to
give
me
fome,
to
the
giles
I
thunder
(Pab.
Maf...
Sh...
Sh...
Gang)
(Pab.
Maf...
Sh...
Sh...
Gang)
Tu
no
sabe'
lo
que
un
cabro
chico
flaites
se
ha
paquiao
You
don't
know
'what
a
kid
goat
flaites
has
paquiao
Del
estudio
pa'
la
calle
y
de
la
calle
pa'l
juzgao'
From
the
studio
to
'the
street
and
from
the
street
to
the
judge'
Del
juzgao'
pa'
la
calle,
y
de
la
calle
pa'l
estudio
Of
the
court
'for'
the
street,
and
of
the
street
for
the
studio
Libertad
pa'
lo
que
no
llegaron
nunca
más
al
estudio
Freedom
for
what
they
never
came
to
the
studio
again
Tu
no
sabe'
lo
que
un
cabro
chico
flaites
se
ha
paquiao
You
don't
know
'what
a
kid
goat
flaites
has
paquiao
Del
estudio
pa'
la
calle
y
de
la
calle
pa'l
juzgao'
From
the
studio
to
'the
street
and
from
the
street
to
the
judge'
Del
juzgao'
pa'
la
calle,
y
de
la
calle
pa'l
estudio
Of
the
court
'for'
the
street,
and
of
the
street
for
the
studio
Libertad
pa'
lo
que
no
llegaron
nunca
más
al
estudio
Freedom
for
what
they
never
came
to
the
studio
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.