Julianno Sosa - Me Buscan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julianno Sosa - Me Buscan




Me Buscan
Me Ищут
Y si me buscan no es por na' yo salí de un caserio
Если меня ищут, то не по пустякам, я вышел из трущоб,
Donde matan, roban carros y hay corazones fríos
Где убивают, угоняют машины, и сердца холодны.
Gobierna la maldad, normal buscarte un lio
Правят зло и ненависть, легко нарваться на неприятности.
Yo también estuve abajo me la bebí con los míos
Я тоже был там, в самом низу, делил все с моими братьями.
Si me buscan no es por na' yo salí de un caserío
Если меня ищут, то не по пустякам, я вышел из трущоб,
En las esquinas fuman crack, el punto está encendi'o
На углах курят крэк, точка вовсю работает.
Se muere el que nos sapia, la prisión está muy frío
Тот, кто стучит на нас, обречен, в тюрьме очень холодно.
Yo también estuve abajo me la bebí con los míos
Я тоже был там, в самом низу, делил все с моими братьями.
Aveces quiero y me acuerdo del traicionero
Иногда я вспоминаю о предателях,
Hablando mucha mierda pero no son verdaderos
Болтают много чепухи, но на самом деле они неискренни.
Aveces algunos mienten, aveces otros no están
Иногда одни лгут, иногда другие исчезают,
Los códigos los rompen si no tienen lealtad
Правила нарушают, если нет преданности.
Sí, los míos son real no del reality
Да, мои друзья настоящие, не из реалити-шоу,
Mis negros estaban corriendo de la PDI
Мои братишки убегали от полиции.
no me vengas a abrazar porque no te vi
Не подходи обниматься, если не видел меня раньше.
eres de los que no quiere verme sonreír
Ты из тех, кто не хочет видеть мою улыбку.
Voy a seguir un bandolero for life
Я останусь бандитом всю жизнь.
Pensando rápido, to' el mundo rulay
Думая наперед, разбегаясь во все стороны.
Tengo a los míos a mi lado vo saí
Мои ребята рядом со мной, мы готовы.
Una proba de suerte y te vas
Один шанс на удачу, и ты исчезнешь.
Y si me buscan no es por na' yo salí de un caserio
Если меня ищут, то не по пустякам, я вышел из трущоб,
Donde matan, roban carros y hay corazones fríos
Где убивают, угоняют машины, и сердца холодны.
Gobierna la maldad, normal buscarte un lio
Правят зло и ненависть, легко нарваться на неприятности.
Yo también estuve abajo me la bebí con los míos
Я тоже был там, в самом низу, делил все с моими братьями.
Si me buscan no es por na' yo salí de un caserío
Если меня ищут, то не по пустякам, я вышел из трущоб,
En las esquinas fuman crack, el punto está encendi'o
На углах курят крэк, точка вовсю работает.
Se muere el que nos sapia, la prisión está muy frío
Тот, кто стучит на нас, обречен, в тюрьме очень холодно.
Yo también estuve abajo me la bebí con los míos
Я тоже был там, в самом низу, делил все с моими братьями.
Donde nos hacemos los locos, saber no es poco
Там, где мы прикидываемся идиотами, чтобы не знать лишнего,
En mi barrio entran y salen los kilos de coco
В мой район доставляют и оттуда вывозят килограммы кокаина.
Donde suena el click-clack y es pa' hacerte pa-pa
Там, где слышен лязг затвора, и он для того, чтобы убить.
Manito no te miento del barrio la realidad
Братик, я не вру тебе, короче, вся правда о районе.
Millonario por un palo, what's up?
Стать миллионером за одну пачку, как дела?
Le quitamos to'a la droga y qué what
Мы отберем весь их наркотик, и что дальше?
Los pacos buscando y no encuentran na'
Полицейские ищут и не могут найти ничего.
Donde están las grutitas y las velas
Там, где есть норы и свечи.
Si traicionas yo digo negó, voy de frente pal reguero
Если предашь, я скажу, что не знаю тебя, я иду прямо к краху.
Seguimos haciendo cosas pero son cosas enserio
Мы продолжаем мутить, но это серьезные дела.
Nacimos pa' ganar no me voy a quedar atrás
Мы рождены, чтобы побеждать, я не отстану.
Tengo prometido el barrio lo voy a cambiar
Мне обещали район, я изменю его.
Y si me buscan no es por na' yo salí de un caserio
Если меня ищут, то не по пустякам, я вышел из трущоб,
Donde matan, roban carros y hay corazones fríos
Где убивают, угоняют машины, и сердца холодны.
Gobierna la maldad, normal buscarte un lio
Правят зло и ненависть, легко нарваться на неприятности.
Yo también estuve abajo me la bebí con los míos
Я тоже был там, в самом низу, делил все с моими братьями.
Si me buscan no es por na' yo salí de un caserío
Если меня ищут, то не по пустякам, я вышел из трущоб,
En las esquinas fuman crack, el punto está encendi'o
На углах курят крэк, точка вовсю работает.
Se muere el que nos sapia, en la prisión está muy frío
Тот, кто стучит на нас, обречен, в тюрьме очень холодно.
Yo también estuve abajo me la bebí con los míos
Я тоже был там, в самом низу, делил все с моими братьями.





Writer(s): Cesar Pozo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.