Julianno Sosa - Un Asunto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julianno Sosa - Un Asunto




Un Asunto
An Issue
Yeh-eh
Yeh-eh
Yeh-eh-eh
Yeh-eh-eh
Eh (ey, oh)
Uh (hey, oh)
Siento que se acaba el mundo, otro día más me hundo
I feel the world is ending, another day I sink
Tus padre' no te quieren conmigo y no los culpo
Your parents' don't want you with me and I don't blame them
Tu puesto no lo ocupo, lo nuestro se ha hecho mutuo
I don't occupy your post, ours has become mutual
Baby, yo te quiero pero tenemo' un asunto
Baby, I love you but we've got a thing
Yo siento que se acaba el mundo, otro día más me hundo
I feel that the world is ending, another day I sink
Tus padre' no te quieren conmigo y no los culpo
Your parents' don't want you with me and I don't blame them
Tu puesto no lo ocupo, lo nuestro se ha hecho mutuo
I don't occupy your post, ours has become mutual
Baby, yo te quiero pero tenemo' un asunto
Baby, I love you but we've got a thing
Baby, dilo, no te calle'
Baby, say it, don't shut up'
Que lo nuestro e' punto aparte, no lo mezclo con la calle
That our thing and' point aside, I don't mix it with the street
Aquí tienes quien no falle
Here you have someone who does not fail
Yo soy real y ese e' el detalle, eh-eh
I am real and that's the detail, eh-eh
And I know you from back in the days, uh-uh
And I know you from back in the days, uh-uh
Yo te lo metí en la tarde, after school
I gave it to you in the afternoon, after school
Yo te llevo pa' los malls y todo cool
I'll take you to the malls and everything cool
Nena, yo soy de la calle, I know the rules
Baby, I'm from the street, I know the rules
Baby, olvídate 'el estré', pa' ti somo' nuevo'
Baby, forget 'stress', for you we are 'new'
No te preocupe' de lo malo, hagámoslo de nuevo
Don't worry 'bout the bad, let's do it again
'Toy hablándote del cora, no soy un truquero
'Toy telling you about the cora, I'm not a trickster
Yeah, real love, baby, from the ghetto
Yeah, real love, baby, from the ghetto
Damn ya no aguanto má'
Damn I can't take anymore'
Y mi cora lo tiene' como un cristal
And my cora you got it ' like a crystal
haciéndome daño hablando 'e terminar
You hurting me by talking 'e finish
Yo sufriendo to' los día', te quería de verda'
Me suffering to 'the days', I really loved you'
Saqué el freno 'e la moto, ahora soy sincero
I pulled the brake 'e the bike, now I'm honest
Tus padre' no lo sabían, pero fui el primero
Your parents' didn't know, but I was the first
En hacerte terminar, ver tu cuerpo entero
In making you cum, see your whole body
'Tán mal hablando que yo ando con cuero'
'So badly speaking that I walk with leather'
Mundo, otro día más me hundo
World, another day I'm sinking
Tus padre' no te quieren conmigo y no los culpo
Your parents' don't want you with me and I don't blame them
Tu puesto no lo ocupo, lo nuestro se ha hecho mutuo
I don't occupy your post, ours has become mutual
Baby, yo te quiero pero tenemo' un asunto
Baby, I love you but we've got a thing
Yo siento que se acaba el mundo, otro día más me hundo
I feel that the world is ending, another day I sink
Tus padre' no te quieren conmigo y no los culpo
Your parents' don't want you with me and I don't blame them
Tu puesto no lo ocupo, lo nuestro se ha hecho mutuo
I don't occupy your post, ours has become mutual
Baby, yo te quiero pero tenemo' un asunto
Baby, I love you but we've got a thing
Shorty, el WhatsApp ya no lo contesta'
Shorty, the WhatsApp doesn't answer it anymore'
sabe' que lo' celo' y la' pela' me apestan
You know 'that I'm 'jealous' and the 'peels' stink to me
Dile ya a tu hermano que si se traba o lo intenta
Tell your brother already that if he gets stuck or tries
Vamo' a bajarlo y preguntarle que si inventa
I'm going to take him down and ask him if he invents
Yo te regalo la luna y to' lo que quiera'
I give you the moon and to... 'whatever I want'
Pero siempre son tus papa', me desespera
But they are always your dad', it makes me despair
Ojalá le pido a Dio' un día no estuvieran
I wish I asked Dio' one day they wouldn't be
Pa' poder hacerte mía y to' lo que quiera
To 'be able to make you mine and to' whatever I want
Mejor hagamo' el amor y no hagamos guerra
Let's make love and not make war
Yo vo' a estar con su hija, aunque uste' no lo quiera
I'm going to be with your daughter, even if you don't want to
Y siempre sigo pa' lante, nunca con la pera
And I always keep going, never with the pear
Nena, somo' y yo y to'a la vida entera
Baby, we're 'you and me and...'to the whole life
Muá
Moo
Yeh-eh-eh-eh
Yeh-eh-eh-eh
(Yeh-eh) yeh-yeh
(Yeh-eh) yeh-yeh
Muá
Moo





Writer(s): Julianno Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.