Paroles et traduction Juliano Cezar - Ainda Chove Lá Fora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda Chove Lá Fora
It's Still Raining Outside
Vá
com
deus,
Go
with
God,
Se
for
essa,
sua
vontade
If
your
will
is
this
way
Só
quero
alguém
do
meu
lado
Want
to
be
with
someone
by
my
side
Se
tiver
amor,
de
verdade
If
there's
love,
then
for
real
Piedade
não
faz
bem
para
ninguém
Pity
isn't
good
for
anybody
Não
me
de
o
que
você
já
não
tem
Don't
give
me
what
already
doesn't
belong
Quando
venta
forte
com
certeza
When
the
wind
blows
strong,
for
sure
Logo
a
chuva
vem
Rain
come
Um
erro
não
concerta
o
outro
One
wrong
doesn't
fix
the
other
Sempre
ouvi
dizer
I
always
heard
say
Por
isso
eu
não
vou
te
pedir
para
ficar
That's
why
I
won't
ask
you
to
stay
Se
não
pode
ser
If
it
can't
be
O
amor
não
pode
estar
só
de
um
lado
Love
can't
be
only
on
one
side
E
se
for
assim
estar
tudo
errado
And
if
that's
the
case,
then
it's
all
wrong
Eu
te
quero
muito
mais
I
love
you
much
more
Não
quero
nada
forçado
I
don't
want
anything
forced
Mas
não
se
esqueça
que
foi
você
But
don't
forget
that
you
were
the
one
Que
decidiu
me
deixar
You
who
decided
to
leave
me
Que
eu
te
amei
de
mais
That
I
loved
you
too
much
E
sempre
vou
te
amar
And
always
will
Porque
quando
a
chuva
passa
Because
when
the
rain
passes
O
sol
então
não
demora
The
sun
doesn't
take
long
E
para
quem
sabe
ler
And
for
those
who
know
how
to
read
Um
pingo
é
letra
por
que
Raindrop
is
a
letter
Ainda
chove
lá
fora
Because
outside
it's
still
raining
Um
erro
não
concerta
o
outro
One
wrong
doesn't
fix
the
other
Sempre
ouvi
dizer
I
always
heard
say
Por
isso
eu
não
vou
te
pedir
para
ficar
That's
why
I
won't
ask
you
to
stay
Se
não
pode
ser
If
it
can't
be
O
amor
não
pode
estar
só
de
um
lado
Love
can't
be
only
on
one
side
E
se
for
assim
está
tudo
errado
And
if
that's
the
case,
then
it's
all
wrong
Eu
te
quero
muito
mais
I
love
you
much
more
Não
quero
nada
forçado
I
don't
want
anything
forced
Mas
não
se
esqueça
que
foi
você
But
don't
forget
that
you
were
the
one
Que
decidiu
me
deixar
You
who
decided
to
leave
me
Não
esqueça
que
eu
te
amei
de
mais
Don't
forget
that
I
loved
you
too
much
E
sempre
vou
te
amar
And
always
will
Porque
quando
a
chuva
passa
Because
when
the
rain
passes
O
sol
então
não
demora
The
sun
doesn't
take
long
E
para
quem
sabe
ler
And
for
those
who
know
how
to
read
Um
pingo
é
letra
Raindrop
is
a
letter
Porque
ainda
chove
lá
fora
Because
outside
it's
still
raining
Mas
não
se
esqueça
que
foi
você
But
don't
forget
that
you
were
the
one
Que
decidiu
me
deixar
You
who
decided
to
leave
me
Não
esqueça
que
eu
te
amei
de
mais
Don't
forget
that
I
loved
you
too
much
E
sempre
vou
te
amar
And
always
will
Porque
quando
a
chuva
passa
Because
when
the
rain
passes
O
sol
então
não
demora
The
sun
doesn't
take
long
E
para
quem
sabe
ler
And
for
those
who
know
how
to
read
Um
pingo
é
letra
Raindrop
is
a
letter
Porque
ainda
chove
lá
fora
Because
outside
it's
still
raining
E
para
quem
sabe
ler
And
for
those
who
know
how
to
read
Um
pingo
é
letra
Raindrop
is
a
letter
Porque
ainda
chove
lá
fora
Because
outside
it's
still
raining
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.