Paroles et traduction Juliano Cezar - O Cantor e O Peão
Vou
cantar
e
falar
de
um
irmão
Я
буду
петь
и
говорить
на
брата,
Que
leva
a
vida
diferente
do
cantor
Что
приводит
к
другой
жизни
певицы
Todos
conhecem
pelo
nome
de
peão
Все
знают
друг
друга
по
имени
пешки
No
que
ele
faz
também
existe
muito
amor
В
то,
что
он
делает,
существует
и
много
любви
Enquanto
eu
canto
ele
pega
a
montaria
В
то
время
как
я
пою,
он
берет
в
бою
Ajeita
a
sela
enquanto
faço
poesia
Оседает
в
седле,
пока
занимаюсь
литература
Acende
o
fogo
e
vem
pra
perto,
companheiro
Разведи
огонь
и
иди
рядом,
спутник
O
companheiro
do
peão
é
o
violeiro
Партнер
пешком
violeiro
Mãozinha
pra
cima
assim,
vai
Руку
вверх
таким
образом,
Se
não
fosse
a
minha
viola
Если
бы
не
моя
нарушает
Se
a
música
não
me
fizesse
bem
Если
песня
не
задаст
мне
хорошо
Deixaria
de
ser
um
cantor
agora
Не
было
бы
певца
сейчас
Para
ser
um
peão
também
Для
того,
чтобы
быть
пешкой
также
Vai
Zé
e
Gabriel
Будет
Джо
и
Габриэль
Segura
Juliano
Безопасный
Юлиан
É
o
Peão
e
o
Cantor
- Это
Пешка
и
Певец
Juliano
Cezar
e
Zé
Henrique
e
Gabriel
Juliano
Cezar
e
Zé
Henrique
e
Gabriel
É
gostosa
a
vida
do
peão
Вкусная
жизнь
пешка
Amanhecer
com
a
boiada
no
estradão
Рассвет
с
boiada
no
estradão
Eu
vou
cantando,
olhando
a
Lua
prateada
Я
буду
петь,
глядя
на
серебряной
Луны
Que
me
lembra
a
namorada
que
ficou
lá
no
sertão
Что
напоминает
мне
подругу,
которая
осталась
там,
в
тылу
É
tão
bonito
poder
ver
o
alazão
Это
так
мило
видеть,
щавель
Em
seu
galope
toc
toc
pelo
chão
В
его
галопом
toc
toc
по
полу
Agarre
o
boi
que
eu
afino
o
violão
Возьмите
быка,
что
я
afino
на
гитаре
Conte
o
caso
como
foi
enquanto
eu
canto
uma
canção
(todo
mundo)
Расскажите
так,
как
было
в
то
время
как
я
пою
песню
(каждый)
Mãozinha
lá
em
cima,
vai
Руку,
там,
наверху,
будет
Se
não
fosse
a
minha
viola
Если
бы
не
моя
нарушает
Se
a
música
não
me
fizesse
bem
Если
песня
не
задаст
мне
хорошо
Deixaria
de
ser
um
cantor
agora
Не
было
бы
певца
сейчас
Para
ser
um
peão
também
(segura
Juliano)
Для
того,
чтобы
быть
пешкой
также
безопасных
(Юлианский)
Se
não
fosse
a
minha
viola
Если
бы
не
моя
нарушает
Se
a
música
não
me
fizesse
bem
Если
песня
не
задаст
мне
хорошо
Deixaria
de
ser
um
cantor
agora
Не
было
бы
певца
сейчас
E
para
ser
um
peão
também
И,
чтобы
быть
пешкой
также
E
para
ser
um
peão
também
И,
чтобы
быть
пешкой
также
E
para
ser
um
peão
também
И,
чтобы
быть
пешкой
также
Uma
salva
de
palmas
pro
Zé
Henrique
e
Gabriel,
gente
Аплодисментов
pro
Zé
Henrique
e
Gabriel,
люди
Valeu,
galera,
brigado
(Brigado
Zé)
Спасибо,
ребята,
поссорились
(Поссорились
Ze)
Valeu,
Juliano,
obrigado,
Juliano,
valeu
Спасибо,
Юлиана,
спасибо,
Джулиан,
спасибо
Sucesso
cada
vez
mais
viu
(pra
nós
todos)
Успех
все
больше
и
больше
видел
(у
нас
всех)
Tchau
gente,
brigado
(Valeu
Zé,
valeu)
До
свидания,
ребята,
поссорились
(Спасибо
Джо,
спасибо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Luz, Ronildo Pereira Da Luz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.