Juliano Gauche - 1,99 - traduction des paroles en allemand

1,99 - Juliano Gauchetraduction en allemand




1,99
1,99
Quem é que nunca mentiu pra fazer sorrir?
Wer hat noch nie gelogen, um zum Lächeln zu bringen?
Quem nunca acreditou pra não chorar?
Wer hat noch nie geglaubt, um nicht zu weinen?
Seu amor não me comove
Deine Liebe bewegt mich nicht
Como um artigo de 1,99
Wie ein Artikel für 1,99
Que a qualquer momento
Der jeden Moment
Pode desintegrar
Zerfallen kann
Sua lógica não me move
Deine Logik bewegt mich nicht
Ela é exatamente a falha do revólver quando quero atirar
Sie ist genau der Fehler des Revolvers, wenn ich schießen will
No alvo fácil do seu peito aberto
Auf das leichte Ziel deiner offenen Brust
Quanto mais tempo menos eu acerto
Je mehr Zeit vergeht, desto weniger treffe ich
Quem é que nunca mentiu pra fazer sorrir?
Wer hat noch nie gelogen, um zum Lächeln zu bringen?
Quem nunca acreditou pra não chorar?
Wer hat noch nie geglaubt, um nicht zu weinen?
Meu amor é um vago arrepio
Meine Liebe ist ein vager Schauer
Varrido pelas vagas de seu rio
Weggefegt von den Wellen deines Flusses
A mordida da sua boca num vazio
Der Biss deines Mundes in eine Leere
Quando quer me devorar!
Wenn du mich verschlingen willst!
O reflexo no olho do pavio
Der Reflex im Auge des Dochts
Quando a bomba vai mascar
Wenn die Bombe tickt
Quem é que nunca mentiu pra fazer sorrir?
Wer hat noch nie gelogen, um zum Lächeln zu bringen?
Quem nunca acreditou pra não chorar?
Wer hat noch nie geglaubt, um nicht zu weinen?





Writer(s): João Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.