Jülide Özçelik - Kara Toprak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jülide Özçelik - Kara Toprak




Dost dost diye, nicesine sarıldım.
Я обнял много, потому что друг-друг.
Benim sadık yarim kara topraktır.
Моя верная половина-черная земля.
Beyhude dolandım, hey yar
Я бесполезен, Эй, Яр.
Boşa yoruldum
Я устал впустую
Benim sadık yarim kara topraktır.
Моя верная половина-черная земля.
Nice güzellere, hey yar.
За красавиц, Эй, Яр.
Bağlandım kaldım.
Очень.
Ne bir vefa gördüm, ne faydalandım
Я не видел ни верности, ни пользы
Her türlü isteğimi, hey yar.
Все мои просьбы, Эй, Яр.
Topraktan aldım.
Я купил его из земли.
Benim sadık yarim kara topraktır.
Моя верная половина-черная земля.
Her türlü isteğimi hey yar topraktan aldım.
Я получил все пожелания от Эй, Яр.
Ademden bu demme hey yar,
Адам это Демме Эй Яр,
Neslim getirdi. bana türlü türlü meyve yedirdi
Мое поколение принесло его. он кормил меня всевозможными фруктами
Her gün beni tepe tepesinde götürdü.
Каждый день он брал меня на вершину холма.
Benim sadık yarim kara topraktır.
Моя верная половина-черная земля.





Writer(s): Asik Veysel Satiroglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.