Julie Andrews - Ascot Gavotte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Andrews - Ascot Gavotte




Ladies and Gentlemen
Леди и джентльмены!
Ev'ry duke and earl and peer is here
Дьюк, граф и Пэр уже здесь.
Ev'ryone who should be here is here
Каждый, кто должен быть здесь, здесь.
What a smashing, positively dashing
Какой сокрушительный, позитивно-бравый!
Spectacle: the Ascot op'ning day
Зрелище: день Аскота.
At the gate are all the horses
У ворот стоят все лошади.
Waiting for the cue to fly away
В ожидании сигнала, чтобы улететь.
What a gripping, absolutely ripping
Что за захват, абсолютный разрыв!
Moment at the Ascot op'ning day
Момент в день Аскота.
Pulses rushing! Faces flushing!
Пульс спешит! лица льются!
Heartbeats speed up! I have never been so keyed up!
Сердцебиение ускоряется! я никогда не был так привязан!
And second now They'll begin to run. Hark!
И во-вторых, они начнут убегать. Харк!
A bell is ringing, They are springing Forward Look!
Звонит колокол, они бегут вперед, Смотри!
It has begun...! What a frenzied moment that was!
Это началось...! какой это был безумный момент!
Didn't they maintain an exhausting pace?
Разве они не поддерживали изнурительный темп?
'Twas a thrilling, absolutely chilling Running of the
Это был волнующий, абсолютно леденящий кровь бег.
Ascot op'ning race
Аскот-ОП-нинг!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.