Julie Andrews - I'm Old-Fashioned (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Andrews - I'm Old-Fashioned (Remastered)




I am not such a clever one about the latest fads
Я не так уж хорошо разбираюсь в последних причудах.
I admit I was never one adored by local lads
Признаюсь, местные парни никогда не обожали меня.
Not that I ever tried to be a saint
Не то чтобы я когда-либо пытался быть святым.
I′m the type that they classify as quaint
Я из тех, кого считают чудаками.
I'm old fashioned, I love the moonlight
Я старомодна, я люблю лунный свет.
I love the old fashioned things
Я люблю старомодные вещи.
The sound of rain upon a window pane
Стук дождя по оконному стеклу.
The starry song that April sings
Звездная песня, которую поет апрель.
This years fancies are passing fancies
В эти годы фантазии преходящие фантазии
But sighing sighs, holding hands
Но вздохи, вздохи, взявшись за руки.
These my heart understands
Это мое сердце понимает.
I′m old fashioned but I don't mind it
Я старомоден, но мне все равно.
That's how I want to be
Вот какой я хочу быть.
As long as you agree
Пока ты согласен.
To stay old fashioned with me
Остаться со мной старомодным.
I′m old fashioned but I don′t mind it
Я старомоден, но мне все равно.
That's how I want to be
Вот какой я хочу быть.
As long as you agree
Пока ты согласен.
To stay old fashioned with me
Остаться со мной старомодным.





Writer(s): Jerome Kern, John H. Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.