Julie Andrews - Sunny Bank (Remastered May 1990) - traduction des paroles en russe




Sunny Bank (Remastered May 1990)
Солнечный берег (ремастеринг май 1990)
As i sat on a sunny bank,
Я сидела на солнечном берегу,
On christmas day, on christmas day
В день Рождества, в день Рождества,
As i sat on a sunny bank,
Я сидела на солнечном берегу,
On christmas day in the morning.
Рождественским утром.
I spied three ships come sailing by,
Я увидела три корабля, плывущих мимо,
Come sailing by, come sailing by,
Плывущих мимо, плывущих мимо,
I spied three ships come sailing by,
Я увидела три корабля, плывущих мимо,
On christmas day in the morning.
Рождественским утром.
And who should be with those three ships,
И кто же был на этих трёх кораблях,
But joseph and his fair lady!
Кроме Иосифа и его прекрасной дамы!
And who should be with those three ships,
И кто же был на этих трёх кораблях,
On christmas day in the morning.
Рождественским утром.
Oh, he did whistle and she did sing,
Он свистел, а она пела,
And she did sing, and she did sing,
А она пела, а она пела,
Oh, he did whistle and she did sing,
Он свистел, а она пела,
On christmas day in the morning.
Рождественским утром.
And all the bells on earth did ring,
И все колокола на земле звонили,
On christmas day, on christmas day
В день Рождества, в день Рождества,
And all the bells on earth did ring,
И все колокола на земле звонили,
On christmas day in the morning.
Рождественским утром.
For joy that our saviour he was born,
От радости, что наш Спаситель родился,
Oh, he was born, oh, he was born,
Он родился, он родился,
For joy that our saviour he was born,
От радости, что наш Спаситель родился,
On christmas day in the morning.
Рождественским утром.
For joy that our saviour he was born,
От радости, что наш Спаситель родился,
On christmas day, on christmas day
В день Рождества, в день Рождества,
For joy that our saviour he was born,
От радости, что наш Спаситель родился,
On christmas day in the morning.
Рождественским утром.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.