Julie Andrews - The Rain In Spain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Andrews - The Rain In Spain




The Rain In Spain
Дождь в Испании
Poor Professor Higgins!
Бедный профессор Хиггинс!
Poor Professor Higgins!
Бедный профессор Хиггинс!
Night and day
Ночь и день
He slaves away!
Он трудится без устали!
Oh, poor Professor Higgins!
О, бедный профессор Хиггинс!
All day long
Весь день напролет
On his feet;
На ногах;
Up and down until he′s numb;
Вверх и вниз, пока не онемеет;
Doesn't rest;
Не отдыхает;
Doesn′t eat;
Не ест;
Doesn't touch a crumb!
Крошки не коснется!
Poor Professor Higgins!
Бедный профессор Хиггинс!
Poor Professor Higgins!
Бедный профессор Хиггинс!
On he plods
Он корпит
Against all odds;
Несмотря ни на что;
Oh, poor Professor Higgins!
О, бедный профессор Хиггинс!
Nine p.m.
Девять вечера.
Ten p.m.
Десять вечера.
On through midnight every night.
Каждый вечер до полуночи.
One a.m.
Час ночи.
Two a.m.
Два часа ночи.
Three...!
Три...!
Quit, Professor Higgins!
Бросьте, профессор Хиггинс!
Quit, Professor Higgins!
Бросьте, профессор Хиггинс!
Hear our plea
Услышьте нашу мольбу
Or payday we
Или в день зарплаты мы
Will quit, Professor Higgins!
Уйдем, профессор Хиггинс!
Ay not I,
Не "Ай", а "Эй",
O not Ow,
Не "Оу", а "Эу",
Pounding pounding in our brain.
Стучит, стучит в нашей голове.
Ay not I,
Не "Ай", а "Эй",
O not Ow,
Не "Оу", а "Эу",
Don't say "Rine," say "Rain"
Не говори "Райн", говори "Рейн"
The rain in Spain stays mainly in the plain!
Дождь в Испании льет в основном на равнине!
By George, she′s got it!
Боже мой, у нее получилось!
By George, she′s got it!
Боже мой, у нее получилось!
Now, once again where does it rain?
Теперь еще раз, где идет дождь?
On the plain! On the plain!
На равнине! На равнине!
And where's that soggy plain?
А где эта промокшая равнина?
In Spain! In Spain!
В Испании! В Испании!
The three
Все трое
The rain in Spain stays mainly in the plain!
Дождь в Испании льет в основном на равнине!
The rain in Spain stays mainly in the plain!
Дождь в Испании льет в основном на равнине!
In Hartford, Hereford, and Hampshire...?
В Хартфорде, Херефорде и Хэмпшире...?
Hurricanes hardly happen.
Ураганы почти не случаются.
How kind of you to let me come!
Как мило с вашей стороны, что вы позволили мне прийти!
Now once again, where does it rain?
Теперь еще раз, где идет дождь?
On the plain! On the plain!
На равнине! На равнине!
And where′s that blasted plain?
А где эта проклятая равнина?
In Spain! In Spain!
В Испании! В Испании!
The three
Все трое
The rain in Spain stays mainly in the plain!
Дождь в Испании льет в основном на равнине!
The rain in Spain stays mainly in the plain!
Дождь в Испании льет в основном на равнине!





Writer(s): Frederick Loewe, Alan Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.