Paroles et traduction Julie Andrews - Waiting at the Church (My Wife Won't Let Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting at the Church (My Wife Won't Let Me)
В церкви жду (Жена не пускает)
I′m
in
a
nice
bit
of
trouble,
I
confess;
Признаюсь,
я
в
беде;
Somebody
with
me
has
had
a
game.
Кто-то
со
мной
сыграл
злую
шутку.
I
should
by
now
be
a
proud
and
happy
bride,
Я
должна
была
стать
счастливой
невестой,
But
I've
still
got
to
keep
my
single
name.
Но
мне
всё
ещё
приходится
оставаться
незамужней.
I
was
proposed
to
by
Obadiah
Binks
Мне
сделал
предложение
Обадия
Бинкс
In
a
very
gentlemanly
way;
Очень
галантно;
Lent
him
all
my
money
so
that
he
could
buy
a
home,
Одолжила
ему
все
свои
деньги,
чтобы
он
мог
купить
дом,
And
punctually
at
twelve
o′clock
to-day-
И
ровно
в
двенадцать
часов
сегодня-
There
was
I,
waiting
at
the
church,
Я
была
там,
ждала
в
церкви,
Waiting
at
the
church,
Ждала
в
церкви,
Waiting
at
the
church;
Ждала
в
церкви;
When
I
found
he'd
left
me
in
the
lurch,
Когда
я
обнаружила,
что
он
меня
бросил,
Lor,
how
it
did
upset
me!
Господи,
как
же
я
расстроилась!
All
at
once,
he
sent
me
round
a
note
Вдруг
он
прислал
мне
записку
Here's
the
very
note,
Вот
та
самая
записка,
This
is
what
he
wrote:
Вот
что
он
написал:
"Can′t
get
away
to
marry
you
today,
"Не
могу
сегодня
на
тебе
жениться,
My
wife,
won′t
let
me!"
Моя
жена
не
пускает!"
Lor,
what
a
fuss
Obadiah
made
of
me
Господи,
как
же
Обадия
надо
мной
возился,
When
he
used
to
take
me
in
the
park!
Когда
водил
меня
в
парк!
He
used
to
squeeze
me
till
I
was
black
and
blue,
Он
обнимал
меня
до
синяков,
When
he
kissed
me
he
used
to
leave
a
mark.
Когда
целовал,
оставлял
следы.
Each
time
he
met
me
he
treated
me
to
port,
Каждый
раз,
когда
он
встречался
со
мной,
он
угощал
меня
портвейном,
Took
me
now
and
then
to
see
the
play;
Водил
меня
иногда
в
театр;
Understand
me
rightly,
when
I
say
he
treated
me,
Поймите
меня
правильно,
когда
я
говорю,
что
он
угощал
меня,
It
wasn't
him
but
me
that
used
to
pay.
Платила
не
он,
а
я.
There
was
I,
waiting
at
the
church,
Я
была
там,
ждала
в
церкви,
Waiting
at
the
church,
Ждала
в
церкви,
Waiting
at
the
church;
Ждала
в
церкви;
When
I
found
he′d
left
me
in
the
lurch,
Когда
я
обнаружила,
что
он
меня
бросил,
Lor,
how
it
did
upset
me!
Господи,
как
же
я
расстроилась!
All
at
once,
he
sent
me
round
a
note
Вдруг
он
прислал
мне
записку
Here's
the
very
note,
Вот
та
самая
записка,
This
is
what
he
wrote:
Вот
что
он
написал:
"Can′t
get
away
to
marry
you
today,
"Не
могу
сегодня
на
тебе
жениться,
My
wife,
won't
let
me!"
Моя
жена
не
пускает!"
Just
think
how
disappointed
I
must
feel,
Только
подумайте,
как
я
должна
быть
разочарована,
I′ll
be
off
me
crumpet
very
soon.
Скоро
совсем
свихнусь.
I've
lost
my
husband,
the
one
I
never
had!
Я
потеряла
мужа,
которого
у
меня
никогда
и
не
было!
And
I
dreamed
so
about
the
honeymoon.
А
я
так
мечтала
о
медовом
месяце.
I'm
looking
out
for
another
Obadiah,
Я
ищу
другого
Обадию,
I′ve
already
bought
the
wedding
ring,
Я
уже
купила
обручальное
кольцо,
There′s
all
my
little
fal-de-riddles
packed
up
in
my
box
Все
мои
вещички
уже
упакованы
в
коробку
Yes,
absolutely
two
of
ev'rything.
Да,
абсолютно
всё
в
двух
экземплярах.
There
was
I,
waiting
at
the
church,
Я
была
там,
ждала
в
церкви,
Waiting
at
the
church,
Ждала
в
церкви,
Waiting
at
the
church;
Ждала
в
церкви;
When
I
found
he′d
left
me
in
the
lurch,
Когда
я
обнаружила,
что
он
меня
бросил,
Lor,
how
it
did
upset
me!
Господи,
как
же
я
расстроилась!
All
at
once,
he
sent
me
round
a
note
Вдруг
он
прислал
мне
записку
Here's
the
very
note,
Вот
та
самая
записка,
This
is
what
he
wrote:
Вот
что
он
написал:
"Can′t
get
away
to
marry
you
today,
"Не
могу
сегодня
на
тебе
жениться,
My
wife,
won't
let
me!"
Моя
жена
не
пускает!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred W Leigh, Henry E Pether
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.