Paroles et traduction Julie Anne San Jose - All About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All About You
Всё дело в тебе
Boy,
you
once
told
me
Дорогой,
ты
когда-то
говорил
мне,
You′re
always
gonna
treat
me
right
Что
всегда
будешь
хорошо
ко
мне
относиться.
But
you're
just
foolin′,
it
only
was
a
matter
of
time
Но
ты
просто
дурачился,
это
был
лишь
вопрос
времени.
Now
I
see
you,
the
way
that
you
really
are
Теперь
я
вижу
тебя
таким,
какой
ты
есть
на
самом
деле.
No
more
dreaming,
I'll
never
wish
on
a
shooting
star
Больше
никаких
мечтаний,
я
никогда
не
буду
загадывать
желание
на
падающую
звезду.
I
finally
found
out,
loving
me
Я
наконец-то
поняла,
любить
меня
-
You
don't
know
the
meaning
Ты
не
знаешь,
что
это
значит.
You
made
me
realize
Ты
помог
мне
осознать
это.
Now
I′m
moving
on
and
on
and
on
Теперь
я
иду
дальше,
дальше,
дальше.
′Cause
it's
all
about
you
Потому
что
всё
дело
в
тебе.
You
made
me
believe
that
you′re
such
a
good
thing
Ты
заставил
меня
поверить,
что
ты
такой
хороший.
It's
all
about
you
Всё
дело
в
тебе.
Now
I′m
gonna
put
you
right
where
you
should
be
Теперь
я
поставлю
тебя
на
место.
I'm
so
done
with
trying,
I
don′t
really
care
Мне
надоело
пытаться,
мне
всё
равно.
'Cause
it's
all
about
you,
it′s
all
about
you
Потому
что
всё
дело
в
тебе,
всё
дело
в
тебе.
Uh,
uh,
oh-oh,
I
see
through
ya
У-у,
о-о,
я
вижу
тебя
насквозь.
The
way
that
you′re
pinning
me
down
То,
как
ты
меня
принижаешь.
Your
true
intentions,
it
wasn't
hard
to
figure
them
out
Твои
истинные
намерения,
их
было
несложно
разгадать.
You
think
without
you,
I′m
never
gonna
be
complete
Ты
думаешь,
что
без
тебя
я
никогда
не
буду
полноценной.
But
I'm
not
broken,
I
won′t
give
you
a
part
of
me
Но
я
не
сломлена,
я
не
отдам
тебе
часть
себя.
I
finally
found
out,
loving
me
Я
наконец-то
поняла,
любить
меня
-
You
don't
know
the
meaning
Ты
не
знаешь,
что
это
значит.
You
made
me
realize
Ты
помог
мне
осознать
это.
Now
I′m
moving
on
and
on
and
on
Теперь
я
иду
дальше,
дальше,
дальше.
'Cause
it's
all
about
you
Потому
что
всё
дело
в
тебе.
You
made
me
believe
that
you′re
such
a
good
thing
Ты
заставил
меня
поверить,
что
ты
такой
хороший.
It′s
all
about
you
Всё
дело
в
тебе.
Now
I'm
gonna
put
you
right
where
you
should
be
Теперь
я
поставлю
тебя
на
место.
I′m
so
done
with
trying,
I
don't
really
care
Мне
надоело
пытаться,
мне
всё
равно.
′Cause
it's
all
about
you,
it′s
all
about
you
Потому
что
всё
дело
в
тебе,
всё
дело
в
тебе.
I
know
we
had
our
troubles
Я
знаю,
у
нас
были
проблемы,
We've
been
through
them
a
million
times
Мы
проходили
через
них
миллион
раз.
But,
you
blew
all
your
chances
Но
ты
упустил
все
свои
шансы,
So,
I'll
just
say
what′s
on
my
mind
Так
что
я
просто
скажу,
что
у
меня
на
уме.
Remember
all
you
did
to
me
Вспомни
всё,
что
ты
сделал
со
мной,
′Cause
I'm
free
from
your
control
Потому
что
я
свободна
от
твоего
контроля.
So,
go
on,
leave
me
alone
Так
что
иди,
оставь
меня
в
покое.
′Cause
it's
all
about
you
Потому
что
всё
дело
в
тебе.
You
made
me
believe
that
you′re
such
a
good
thing
Ты
заставил
меня
поверить,
что
ты
такой
хороший.
It's
all
about
you
(It′s
all
about
you)
Всё
дело
в
тебе
(Всё
дело
в
тебе).
Now
I'm
gonna
put
you
right
where
you
should
be
Теперь
я
поставлю
тебя
на
место.
I'm
so
done
with
trying,
I
don′t
really
care
Мне
надоело
пытаться,
мне
всё
равно.
′Cause
it's
all
about
you
(it′s
all
about
you)
Потому
что
всё
дело
в
тебе
(всё
дело
в
тебе).
It's
all
about
you
Всё
дело
в
тебе.
It′s
all
about
you
(it's
all
about
you)
Всё
дело
в
тебе
(всё
дело
в
тебе).
You
made
me
believe
that
you′re
such
a
good
thing
Ты
заставил
меня
поверить,
что
ты
такой
хороший.
It's
all
about
you
(you,
you,
you,
you)
Всё
дело
в
тебе
(тебе,
тебе,
тебе,
тебе).
Now
I'm
gonna
put
you
right
where
you
should
be
Теперь
я
поставлю
тебя
на
место.
I′m
so
done
with
trying,
I
don′t
really
care
Мне
надоело
пытаться,
мне
всё
равно.
'Cause
it′s
all
about
you
(you)
Потому
что
всё
дело
в
тебе
(тебе).
It's
all
about
you
Всё
дело
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Ferrer Santos, Edmund Macam Perlas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.