Julie Anne San Jose - Naririnig Mo Ba (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Anne San Jose - Naririnig Mo Ba (Acoustic Version)




Naririnig Mo Ba (Acoustic Version)
Слышишь ли ты (Акустическая версия)
Parang kailan lang
Кажется, совсем недавно
Ay labis na akong nasaktan
Я так сильно страдала
Pinilit makalimutan ang nakaraan
Пыталась забыть прошлое
At maghilom ang pusong sugatan
И исцелить израненное сердце
Nang ika'y dumating
Когда ты появился
Paglipas ng araw ay kasabay ng hangin
С течением дней, словно ветер
Naglalaro sa isip
Играешь в моих мыслях
Susubukan na lang ang sarili na muling magmahal
Я попробую снова полюбить
Ang tanging hiling ay 'yong mapansin
Мое единственное желание - чтобы ты заметил
Itong pagtingin at damdamin, sana'y tanggapin
Эти чувства и эмоции, надеюсь, ты примешь
Hinahanap-hanap ng aking pusong ligaw
Мое заблудшее сердце ищет
Ang pagmamahal na tunay at karapatdapat
Настоящую и заслуженную любовь
Pwede bang ikaw na lang ang papawi sa mga luha
Может быть, ты тот, кто вытрет мои слезы?
Marahil nga ikaw ang tibok ng puso, naririnig mo ba?
Возможно, ты - биение моего сердца, слышишь ли ты?
Hayaan na bigyan
Позволь мне раскрасить
Nang kulay ang bawat patlang
Каждый пробел
At sa pagguhit ng tadhana
И в рисунке судьбы
Di alam san mapupunta
Не знаю, куда это приведет
Naglalaro sa isip
Играешь в моих мыслях
Susubukan na lang ang sarili na muling magmahal
Я попробую снова полюбить
Ang tanging hiling ay 'yong mapansin
Мое единственное желание - чтобы ты заметил
Itong pagtingin at damdamin, sana'y tanggapin
Эти чувства и эмоции, надеюсь, ты примешь
Hinahanap-hanap ng aking pusong ligaw
Мое заблудшее сердце ищет
Ang pagmamahal na tunay at karapatdapat
Настоящую и заслуженную любовь
Pwede bang ikaw na lang ang papawi sa mga luha?
Может быть, ты тот, кто вытрет мои слезы?
Marahil nga ikaw ang tibok ng puso, naririnig mo ba? Oh
Возможно, ты - биение моего сердца, слышишь ли ты? О
Ang tanging hiling ay 'yong mapansin
Мое единственное желание - чтобы ты заметил
Itong pagtingin at damdamin, sana'y tanggapin
Эти чувства и эмоции, надеюсь, ты примешь
Hinahanap-hanap ng aking pusong ligaw
Мое заблудшее сердце ищет
Ang pagmamahal na tunay at karapatdapat
Настоящую и заслуженную любовь
Pwede bang ikaw na lang ang papawi sa mga luha?
Может быть, ты тот, кто вытрет мои слезы?
Marahil nga ikaw ang tibok ng puso, naririnig mo ba?
Возможно, ты - биение моего сердца, слышишь ли ты?





Writer(s): Julie Anne San Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.