Paroles et traduction Julie Anne San Jose - Walang Kapalit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohhhhohh
ohhohhh
О-о-о
о-о-о
Ohhhhohh
ohhohhh
О-о-о
о-о-о
′Di
makatulog,
naglalaro
ang
isip
Не
могу
уснуть,
мысли
играют,
Sa
dinamirami,
gumugulo
ang
tanong
kung
bakit
Среди
множества
вопросов,
мучает
один:
почему?
Nasaan
ka
na
ba?
Где
же
ты?
Bakit
bigla
kang
nawala
parang
bula
Почему
ты
вдруг
исчез,
как
пузырь?
Nagkulang
ba
naman
ako
Разве
я
была
недостаточно
хороша?
Mas
marami
ang
tanong
kesa
sagot
pero
'di
naman
kailangan
Вопросов
больше,
чем
ответов,
но
мне
не
нужно
Malaman
na
ngayon
Знать
это
сейчас.
Ilang
mang
panahon
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
Hintayin
pa
kung
kinakailangan
Я
буду
ждать,
если
потребуется,
Basta
ang
puso
ko′y
magmamahal
parin
Ведь
мое
сердце
будет
любить
по-прежнему,
Magmamahal
ng
walang
papalit
Любить
безоговорочно.
Humihiling
sa
langit
at
bituin
Молю
небо
и
звезды,
Na
makarating
ang
aking
dalangin
Чтобы
моя
молитва
достигла
тебя.
Nasaan
ka
na
ba?
Где
же
ты?
Bakit
bigla
kang
nawala
parang
bula
Почему
ты
вдруг
исчез,
как
пузырь?
Nagkulang
ba
naman
ako
Разве
я
была
недостаточно
хороша?
Mas
marami
ang
tanong
kesa
sagot
pero
'di
naman
kailangan
Вопросов
больше,
чем
ответов,
но
мне
не
нужно
Malaman
na
ngayon
Знать
это
сейчас.
Ilang
mang
panahon
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
Hintayin
pa
kung
kinakailangan
Я
буду
ждать,
если
потребуется,
Basta
ang
puso
ko'y
magmamahal
pa
rin
Ведь
мое
сердце
будет
любить
по-прежнему,
Magmamahal
ng
walang
kapalit
Любить
безоговорочно.
Mas
marami
ang
tanong
kesa
sagot
pero
′di
naman
kailangan
Вопросов
больше,
чем
ответов,
но
мне
не
нужно
Malaman
na
ngayon
Знать
это
сейчас.
Ilang
mang
panahon
hintayin
pa
kung
kinakailangan
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
буду
ждать,
если
потребуется,
Basta
ang
puso
ko′y
magmamahal
pa
rin
Ведь
мое
сердце
будет
любить
по-прежнему,
Magmamahal
ng
walang
kapalit
Любить
безоговорочно.
Mas
marami
ang
tanong
kesa
sagot
Вопросов
больше,
чем
ответов.
Ohhhhhh
ohohh
ohh
О-о-о
о-о-о
о-о
Ilan
mang
panahon...
Сколько
бы
времени
ни
прошло...
Ang
puso
ko'y
magmamahal
pa
rin
Мое
сердце
будет
любить
по-прежнему,
Magmamahal
ng
walang
kapalit
Любить
безоговорочно.
Ohhhhohh
ohhohhh
О-о-о
о-о-о
Ohhhhohh
ohhohhh
О-о-о
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roxanne Fabian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.