Julie Fowlis - Smèorach Chlann Dòmhnaill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Fowlis - Smèorach Chlann Dòmhnaill




Smèorach Chlann Dòmhnaill
Дрозд клана МакДональдов
Hoilibheag hilibheag hò-aill-il ò,
Холибэг, хилибэг, хо-аилл-ил о,
Hoilibheag hilibheag hò-rò ì,
Холибэг, хилибэг, хо-ро и,
Hoilibheag hilibheag hò-aill-il ò,
Холибэг, хилибэг, хо-аилл-ил о,
Smeòrach le Clann Dòmhnaill mì.
Я дрозд клана МакДональдов.
Smeòrach mis' air ùrlar Phaibil
Я дрозд на полу Пейбл,
Crùbadh ann an dùsal cadail,
Склоняюсь в дремоте сна,
Gun deòrachd a thèid na 's fhaide,
Без радости, что идет дальше,
Truimid mo bhròn, thòirleum m' aigne.
Тяжесть моей печали, тоска моего разума.
Smeòrach mis' air mullach beinne
Я дрозд на вершине горы,
'G amharc grèin' is speuran soilleir;
Смотрю на солнце и ясное небо;
Thig mi stòlda chòir na coille -
Я приду к тишине леса -
Bidh mi beò air treòdas eile.
Буду жить другим путем.
Ma mholas gach eun a thìr fèin
Если каждая птица хвалит свою землю,
Cuim thar èis nach moladh mise
Почему бы мне не хвалить
Tìr nan curaidh, tìr nan cliar,
Землю героев, землю бардов,
An tìr bhiadhchar, fhialaidh mhiosail?
Щедрую, гостеприимную, благородную землю?
'N tìr nach caol ri cois na mara,
Землю, не узкую у моря,
An tìr ghaolach, chaomhnach, channach,
Землю любящую, нежную, милосердную,
An tìr laoghach, uanach, mheannach:
Землю телят, ягнят, козлят:
Tìr an arain, bhainneach, mhealach.
Землю хлеба, молока, меда.
An Cladh Chomhghain mise rugadh,
В Клад-Чомгайн я родилась,
'N Àird an Rùnair fhuair mi togail,
В Ард-ан-Руайр я выросла,
Fradharc a' chuain uaibhrich chuislich,
Вид гордого, вьющегося моря,
Nan stuagh guanach cluaineach cluiceach.
С его шумными, широкими, звенящими волнами.
Measg Chlann Dòmhnaill fhuair mi m' altrum -
Среди клана МакДональдов я получила воспитание -
Buidheann nan seòl 's nan sròl daithe,
Группы парусов и цветных знамен,
Nan long luath air chuantaibh farsaing,
Быстрых кораблей на широких морях,
Aiteam nach ciùin rùsgadh ghlaslann.
Место, где не спокойно шелестение парусов.





Writer(s): julie fowlis, traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.