Julie Freundt - Nuestro Secreto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Freundt - Nuestro Secreto




Nuestro Secreto
Наш секрет
Ese secreto que tienes conmigo nadie lo sabrá
Этот секрет, что есть у тебя со мной, никто не узнает
Este secreto seguirá escondido una eternidad
Этот секрет останется спрятанным вечно
Yo te aseguro nunca diré nada de lo que pasó
Я обещаю тебе, что никогда не расскажу о том, что произошло
No te preocupes que todo lo nuestro queda entre y yo
Не беспокойся, все, что между нами, останется между тобой и мной
Este secreto que tienes conmigo nadie lo sabrá
Этот секрет, что есть у тебя со мной, никто не узнает
Este secreto seguirá escondido una eternidad
Этот секрет останется спрятанным вечно
Yo te aseguro nunca diré nada de lo que pasó
Я обещаю тебе, что никогда не расскажу о том, что произошло
No te preocupes que todo lo nuestro queda entre y yo
Не беспокойся, все, что между нами, останется между тобой и мной
Nadie sabrá que tu pecho
Никто не узнает, что твоя грудь
Juntito al mío ha latido
Билась рядом с моей
Que disfrutamos instantes
Что мы наслаждались моментами
De fascinante dulzura
Очаровательной сладости
Nunca diré que hubo noches
Я никогда не скажу, что были ночи
Que te adoré con locura
Когда я боготворила тебя с безумием
Nadie sabrá que en tus brazos
Никто не узнает, что в твоих объятиях
Rendida de amor me quedé dormida
Я уснула, покоренная любовью
Ese secreto, este secreto nadie lo sabrá
Этот секрет, этот секрет никто не узнает
Nadie, nadie sabrá que en tus brazos
Никто, никто не узнает, что в твоих объятиях
Me quedé dormida, mi amor
Я уснула, любовь моя
Oh no
О нет
Nadie sabrá que tu pecho
Никто не узнает, что твоя грудь
Juntito al mío ha latido
Билась рядом с моей
Que disfrutamos instantes
Что мы наслаждались моментами
De fascinante dulzura
Очаровательной сладости
Nunca diré que hubo noches
Я никогда не скажу, что были ночи
Que te adoré con locura
Когда я боготворила тебя с безумием
Nadie sabrá que en tus brazos
Никто не узнает, что в твоих объятиях
Rendida de amor me quedé dormida
Я уснула, покоренная любовью
Nadie sabrá que tu pecho
Никто не узнает, что твоя грудь
Juntito al mío ha latido
Билась рядом с моей
Que disfrutamos instantes
Что мы наслаждались моментами
De fascinante dulzura
Очаровательной сладости
Nunca diré que hubo noches
Я никогда не скажу, что были ночи
Que te adoré con locura
Когда я боготворила тебя с безумием
Nadie sabrá que en tus brazos
Никто не узнает, что в твоих объятиях
Rendida de amor...
Я уснула, покоренная любовью...
Uh..., no-no-no-no (yeah)
Ух..., нет-нет-нет-нет (да)
Toma mientras
Пожалуйста, давай
Uh...
Ух...
Oye
Послушай
Nadie sabrá que en tu pecho (toro mata ahí, toro mata ahí)
Никто не узнает, что на твоей груди (опасное место, опасное место)
Yo me quedé dormida, mi amor (toro mata ahí, toro mata ahí)
Я уснула, любовь моя (опасное место, опасное место)
Las noches de locura (toro mata ahí, toro mata ahí)
Ночи безумия (опасное место, опасное место)
Este secreto que tienes conmigo (eh...)
Этот секрет, что есть у тебя со мной (эх...)
Uh...
Ух...
Nadie sabrá que tu pecho
Никто не узнает, что твоя грудь
Juntito al mío ha latido
Билась рядом с моей
Que disfrutamos instantes
Что мы наслаждались моментами
De fascinante dulzura
Очаровательной сладости
Nunca diré que hubo noches
Я никогда не скажу, что были ночи
Que te adoré con locura
Когда я боготворила тебя с безумием
Nadie sabrá que en tus brazos
Никто не узнает, что в твоих объятиях
Rendida de amor me quedé dormida...
Я уснула, покоренная любовью...





Writer(s): Felix Pasache


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.