Julie Freundt - Que Somos Amantes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Freundt - Que Somos Amantes




Que Somos Amantes
Мы любовники
(Cumbia con sabor)
(Кубмиа со вкусом)
En el lugar de siempre
В том же месте
La misma penumbra
В том же полумраке
Los mismos bohemios
Те же богемщики
La misma florista
Тот же продавец цветов
Vendiendo sus rosas
Продаёт свои розы
Y claveles blancos
И белые гвоздики
A la media noche
За полночь
Cuántos años juntos
Сколько лет вместе
Huyendo de todos
Прячемся от всех
De los moralistas
От моралистов
De los puritanos
От пуританцев
Los que no perdonan
Тех, кто не прощает
Los que no comprenden
Тех, кто не понимает
Que somos amantes
Что мы любовники
Que somos amantes
Мы любовники
Los que a escondidas
Мы те, кто тайком
En una caricia
В ласке
Se entregan la vida
Дарит жизнь
Que somos amantes
Мы любовники
Sin otro destino
Без другой цели
Que el mañana incierto
Чем завтрашний неопределённый
De nuestro camino
Наш путь
Que somos amantes
Мы любовники
Que lo damos todo
Мы отдаём всё
A la luz del alba
При свете зари
En un hasta pronto
В "до скорого"
Que somos amantes
Мы любовники
Y que en carne y alma
И что в плоти и душе
Tan solo pedimos
Мы только просим
Un fin de semana
Выходные
Que somos amantes
Мы любовники
Tan solo pedimos un fin de semana
Мы только просим выходные
Déjennos libres, ay cariño
Отпустите нас, моя дорогая
En el lugar de siempre
В том же месте
La misma penumbra
В том же полумраке
Los mismos bohemios
Те же богемщики
La misma florista
Тот же продавец цветов
Vendiendo sus rosas
Продаёт свои розы
Y claveles blancos
И белые гвоздики
A la media noche
За полночь
Cuántos años juntos
Сколько лет вместе
Huyendo de todos
Прячемся от всех
De los moralistas
От моралистов
De los puritanos
От пуританцев
Los que no perdonan
Тех, кто не прощает
Los que no comprenden
Тех, кто не понимает
Que somos amantes
Что мы любовники
Que somos amantes (que somos amantes)
Мы любовники (мы любовники)
Los que a escondidas
Мы те, кто тайком
En una caricia
В ласке
Se entregan la vida
Дарит жизнь
Que somos amantes
Мы любовники
Sin otro destino
Без другой цели
Que el mañana incierto
Чем завтрашний неопределённый
Es nuestro camino
Наш путь
Que somos amantes
Мы любовники
Que lo damos todo
Мы отдаём всё
A la luz del alba
При свете зари
En un hasta pronto
В "до скорого"
Que somos amantes
Мы любовники
Y que en carne y alma
И что в плоти и душе
Tan solo pedimos (tan solo pedimos)
Мы только просим (мы только просим)
Un fin de semana
Выходные
Amantes
Любовники





Writer(s): Jose Eloy Escajadillo Farro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.