Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Nightingale Can Sing the Blues (2002 - Remastered)
Соловей может петь блюз (2002 - Ремастеринг)
Got
my
feathers
burned
Обожглась
я
Got
my
lesson
learned
Получила
урок
Guess
that
I
was
born
to
lose
Похоже,
я
рождена
для
поражений
Take
it
straight
from
me,
love
is
misery
Поверьте
мне,
любовь
— это
мучение
Listen
while
I
sing
the
blues
Послушайте,
как
я
пою
блюз
Ain't
it
a
shame
Не
стыдно
ли?
He
had
to
go
and
grieve
me
Он
должен
был
причинить
мне
боль
Some
other
dame
Какая-то
другая
женщина
Has
made
him
up
to
leave
me
Заставила
его
меня
бросить
That's
how
it
happens
Вот
как
это
бывает
A
nightingale
can
sing
the
blues
Соловей
может
петь
блюз
I'll
put
it
straight
Скажу
прямо
He's
got
his
self
a
new
bird
Он
нашел
себе
новую
птичку
Gave
me
the
gate
Показал
мне
на
дверь
And
now
I'm
just
a
blue
bird
А
теперь
я
просто
синяя
птица
That's
how
it
happens
Вот
как
это
бывает
A
nightingale
can
sing
the
blues
Соловей
может
петь
блюз
He
can
take
me
and
forsake
me
Он
может
взять
меня
и
бросить
Just
as
quick
as
that
when
there's
someone
new
in
town
Быстро,
как
только
в
городе
появляется
кто-то
новый
But
I'm
bettin'
he'll
be
frettin'
for
his
old
job
back
Но
держу
пари,
он
будет
жалеть
о
своей
старой
работе
When
his
brand
new
lady
love
has
let
him
down
Когда
его
новая
любовь
его
разочарует
You
take
my
word,
there
ain't
no
use
a-preachin'
Поверьте
мне,
нет
смысла
проповедовать
I
got
a
bird
who's
gonna
get
some
teachin'
У
меня
есть
птичка,
которую
нужно
проучить
Then
he'll
discover,
a
nightingale
can
sing
the
blues
Тогда
он
поймет,
что
соловей
может
петь
блюз
That's
how
it
happens,
a
nightingale
can
sing
the
blues
Вот
как
это
бывает,
соловей
может
петь
блюз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Charles, L. Marks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.