Julie London - Daddy (Digitally Remastered 99) - traduction des paroles en allemand




Daddy (Digitally Remastered 99)
Daddy (Digital Remastered 99)
Hey, listen to my story 'bout a gal named Daisy Mae
Hey, hör dir meine Geschichte an über ein Mädel namens Daisy Mae
Lazy Daisy Mae
Faule Daisy Mae
Her disposition is rather sweet and charming
Ihr Wesen ist ziemlich süß und charmant
At times alarming, so they say (more scat)
Manchmal alarmierend, so sagt man (mehr Scat)
She has a man who's talldarkhandsome, large and strong
Sie hat einen Mann, der groß, dunkelhaarig, gutaussehend, stattlich und stark ist
To whom she used to sing this song
Dem sie immer dieses Lied sang
Hey, Daddy, I want a diamond ring, bracelets, everything
Hey, Daddy, ich will 'nen Diamantring, Armbänder, einfach alles
Daddy, you oughta get the best for me (scat)
Daddy, du solltest das Beste für mich besorgen (Scat)
Hey, Daddy, gee, don't I look swell in sables?
Hey, Daddy, Mensch, seh ich nicht toll aus in Zobel?
Clothes with Paris labels?
Klamotten mit Pariser Etiketten?
Daddy, you oughta get the best for me (scat)
Daddy, du solltest das Beste für mich besorgen (Scat)
Here's 'n'amazing revelation
Hier ist 'ne erstaunliche Enthüllung
With a bit of stimulation
Mit ein bisschen Stimulation
I'd be a great sensation
Wäre ich eine große Sensation
I'd be your inspiration
Wäre ich deine Inspiration
Daddy, I want a brand new car, champagne, caviar
Daddy, ich will 'nen brandneuen Wagen, Champagner, Kaviar
Daddy, you oughta get the best for me
Daddy, du solltest das Beste für mich besorgen
Hey, Daddy, I want a diamond ring, bracelets, everything
Hey, Daddy, ich will 'nen Diamantring, Armbänder, einfach alles
Daddy, you oughta get the best for me (scat)
Daddy, du solltest das Beste für mich besorgen (Scat)
Hey, Daddy, gee, don't I look swell in sables?
Hey, Daddy, Mensch, seh ich nicht toll aus in Zobel?
Clothes with Paris labels?
Klamotten mit Pariser Etiketten?
Daddy, you oughta get the best for me (scat)
Daddy, du solltest das Beste für mich besorgen (Scat)
Here's 'n'amazing revelation
Hier ist 'ne erstaunliche Enthüllung
With a bit of stimulation
Mit ein bisschen Stimulation
I'd be a great sensation
Wäre ich eine große Sensation
I'd be your inspiration
Wäre ich deine Inspiration
Daddy, I want a brand new car, champagne, caviar
Daddy, ich will 'nen brandneuen Wagen, Champagner, Kaviar
Daddy, Daddy,
Daddy, Daddy,
You oughta get the best for me, la-dah!
Du solltest das Beste für mich besorgen, la-da!





Writer(s): Troup Bobby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.