Paroles et traduction Julie London - Diamonds Are a Girl's Best Friend
A
kiss
on
the
hand
may
be
quite
continental
Поцелуй
руки
может
быть
вполне
континентальным.
But
diamonds
are
a
girl's
best
friend
Но
бриллианты-лучший
друг
девушки.
A
kiss
may
be
grand
but
it
won't
pay
the
rental
Поцелуй
может
быть
великолепным,
но
он
не
окупит
аренду.
On
your
humble
flat
В
твоей
скромной
квартире.
Or
help
you
at
the
automat
Или
помочь
тебе
в
автомате
Men
grow
cold
as
girls
grow
old
Мужчины
становятся
холодными,
когда
девушки
стареют.
And
we
all
lose
our
charms
in
the
end
И
все
мы
в
конце
концов
теряем
свое
очарование.
But
square-cut
or
pear-shaped
Но
квадратной
или
грушевидной
формы.
Those
rocks
don't
lose
their
shape
Эти
камни
не
теряют
своей
формы.
Diamonds
are
a
girl's
best
friend
Бриллианты-лучший
друг
девушки.
There
may
come
a
time
when
a
lass
needs
a
lawyer
Может
наступить
время,
когда
девушке
понадобится
адвокат.
But
diamonds
are
a
girl's
best
friend
Но
бриллианты-лучший
друг
девушки.
There
may
come
a
time
when
a
hard-boiled
employer
Может
наступить
время,
когда
крутой
работодатель
Thinks
you're
awful
nice
Сочтет
тебя
ужасно
милым.
But
'get
that
ice'
or
else
'no
dice'
Но
"возьми
этот
лед"
или
"не
играй
в
кости".
He's
your
guy
when
stocks
are
high
Он
твой
парень,
когда
акции
высоки.
But
beware
when
they
start
to
descend
Но
будьте
осторожны,
когда
они
начнут
спускаться.
It's
then
that
those
louses
Вот
тогда-то
эти
вши
...
Go
back
to
their
spouses
Вернуться
к
своим
супругам.
Diamonds
are
a
girl's
best
friend
Бриллианты-лучший
друг
девушки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Styne Jule, Robin Leo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.