Paroles et traduction Julie London - Do It Again
Do It Again
Сделай это снова
You
really
shouldn't
have
done
it
Тебе
не
следовало
этого
делать,
You
hadn't
any
right
У
тебя
не
было
на
это
права.
I
really
shouldn't
have
let
you
Мне
не
следовало
позволять
тебе
And
although
it
was
wrong
И
хотя
это
было
неправильно,
I
never
was
strong.
Я
никогда
не
была
сильной.
So
as
long
as
you've
begun
it
Так
что,
раз
уж
ты
начал,
And
you
know
you
shouldn't
have
done
it.
И
ты
знаешь,
что
тебе
не
следовало
этого
делать,
Do
it
again.
Сделай
это
снова.
I
may
say
no.
no.
no.
no.
no.
Я
могу
сказать
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
But
do
it
again.
Но
сделай
это
снова.
My
lips
just
ache
Мои
губы
просто
жаждут,
To
have
you
take
the
kiss
Чтобы
ты
забрал
поцелуй,
That's
waiting
for
you
Который
ждет
тебя.
You
know
if
you
do
Ты
знаешь,
если
ты
это
сделаешь,
You
won't
regret
it
Ты
не
пожалеешь.
Come
and
get
it.
Иди
и
возьми
его.
No
one
is
near
Никого
нет
рядом.
I
may
cry
oh.
Oh.
Oh.
Oh.
Oh.
Я
могу
кричать
о,
о,
о,
о,
о,
But
no
one
can
hear.
Но
никто
не
услышит.
Mamma
may
scold
me
Мама
может
ругать
меня,
Coz'
she
told
me
Потому
что
она
говорила
мне,
It
was
naughty
but
then
Что
это
непослушно,
но
всё
же,
Do
it
again.
Сделай
это
снова.
Yes
do
it
again.
And
again
and
again
and
again
and
again
and
again
Да,
сделай
это
снова.
И
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
Turn
out
the
light.
Выключи
свет
And
hold
me
close
И
обними
меня
крепко
In
your
arms
В
своих
объятиях
All
through
the
night.
Всю
ночь
напролет.
I
know
tomorrow
morning
Я
знаю,
завтра
утром
Goodbye
and
Amen.
Прощай
и
аминь.
But
until
then...
Но
до
тех
пор...
Please
do
it
again.
Пожалуйста,
сделай
это
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.