Julie London - Girl Talk (Remastered) - traduction des paroles en allemand

Girl Talk (Remastered) - Julie Londontraduction en allemand




Girl Talk (Remastered)
Mädelsgespräch (Remastered)
Now you say you're lonely
Jetzt sagst du, du bist einsam
You cry the whole night through
Du weinst die ganze Nacht hindurch
Well, you can cry me a river, cry me a river
Nun, du kannst mir einen Fluss weinen, wein mir einen Fluss
I cried a river over you
Ich habe einen Fluss über dich geweint
Now you say you're sorry
Jetzt sagst du, es tut dir leid
For bein' so untrue
Dass du so untreu warst
Well, you can cry me a river, cry me a river
Nun, du kannst mir einen Fluss weinen, wein mir einen Fluss
I cried a river over you
Ich habe einen Fluss über dich geweint
You drove me, nearly drove me out of my head
Du hast mich, hast mich fast um den Verstand gebracht
While you never shed a tear
Während du nie eine Träne vergossen hast
Remember, I remember all that you said
Erinnere dich, ich erinnere mich an alles, was du gesagt hast
Told me love was too plebeian
Sagtest mir, Liebe sei zu plebejisch
Told me you were through with me and
Sagtest mir, du wärst mit mir fertig und
Now you say you love me
Jetzt sagst du, du liebst mich
Well, just to prove you do
Nun, nur um zu beweisen, dass du es tust
Come on and cry me a river, cry me a river
Komm schon und wein mir einen Fluss, wein mir einen Fluss
I cried a river over you
Ich habe einen Fluss über dich geweint
I cried a river over you
Ich habe einen Fluss über dich geweint
I cried a river over you
Ich habe einen Fluss über dich geweint
I cried a river over you
Ich habe einen Fluss über dich geweint





Writer(s): Bobby Troup, Neal Hefti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.