Julie London - Learnin' the Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie London - Learnin' the Blues




Learnin' the Blues
Уроки блюза
The tables are empty - the dance floor's deserted;
Столы пусты - танцпол опустел;
You play the same love song - it's the tenth time you've heard it.
Играет та же песня о любви - ты слышала её уже в десятый раз.
That's the beginning just one of the clues;
Это только начало, один из намёков;
You've had your first lesson - in learnin' the blues.
Ты получила свой первый урок - урок блюза.
The cigarettes you light - one after another
Сигареты, которые ты зажигаешь одну за другой,
Won't help you forget him and the way that you love him.
Не помогут тебе забыть его и то, как ты его любишь.
You're only burnin' a torch you can't lose,
Ты лишь сжигаешь факел, который не можешь потерять,
But you're on the right track for learnin' the blues.
Но ты на верном пути к изучению блюза.
When you're at home alone,
Когда ты дома одна,
The blues will taunt you constantly;
Блюз будет постоянно тебя мучить;
When you're out in a crowd,
Когда ты в толпе,
The blues will haunt your memory.
Блюз будет преследовать твои воспоминания.
The nights when you don't sleep the whole night you're cryin',
Ночами ты не спишь, всю ночь плачешь,
But you can't forget him -- soon you even stop tryin'.
Но ты не можешь его забыть -- вскоре ты даже перестанешь пытаться.
You'll walk that floor and wear out your shoes;
Ты будешь ходить по полу и сотрёшь свои туфли;
When you feel your heart break. you're learnin' the blues.
Когда почувствуешь, как разбивается твоё сердце, ты учишься блюзу.
The nights when you don't sleep the whole night you're cryin';
Ночами ты не спишь, всю ночь плачешь;
But you can't forget him -- soon you even stop tryin'.
Но ты не можешь его забыть -- вскоре ты даже перестанешь пытаться.
You'll walk that floor and wear out your shoes;
Ты будешь ходить по полу и сотрёшь свои туфли;
When you feel your heart break, you're learnin' the blues.
Когда почувствуешь, как разбивается твоё сердце, ты учишься блюзу.
When you feel your heart break, you're learnin' the blues.
Когда почувствуешь, как разбивается твоё сердце, ты учишься блюзу.





Writer(s): Vicki Silvers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.