Paroles et traduction Julie London - Makin' Whoopee (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makin' Whoopee (Remastered)
Сплошное веселье (Remastered)
Another
bride,
another
June
Очередная
невеста,
очередной
июнь
Another
sunny
honeymoon
Очередной
солнечный
медовый
месяц
Another
season,
another
reason
Очередной
сезон,
очередная
причина
For
making
whoopee
Для
сплошного
веселья
A
lot
of
shoes,
a
lot
of
rice
Куча
обуви,
куча
риса
The
groom
is
nervous,
he
answers
twice
Жених
нервничает,
отвечает
дважды
It's
really
killin',
that
he's
so
willin'
Просто
убивает,
что
он
так
хочет
To
make
some
whoopee
Устроить
немного
веселья
Picture
a
little
love
nest
Представьте
себе
маленькое
любовное
гнездышко
Down
where
the
roses
cling
Там,
где
вьются
розы
Picture
the
same
sweet
love
nest
Представьте
себе
то
же
самое
сладкое
гнездышко
See
what
a
year
can
bring
Посмотрите,
что
может
принести
год
I
sit
alone
'most
every
night
Я
сижу
одна
почти
каждый
вечер
He
doesn't
phone,
he
doesn't
write
Он
не
звонит,
он
не
пишет
He
says
he
is
busy
and
I
say
busy
Он
говорит,
что
занят,
а
я
говорю,
занят
He's
making
whoopee
Он
сплошным
весельем
He
doesn't
make
much
money
Он
не
зарабатывает
много
денег
Only
five
thousand
per
Всего
пять
тысяч
в
год
Some
judge
who
thinks
he's
funny
Какой-то
судья,
который
считает
себя
остроумным
Says,
"You
pay
six
to
her"
Говорит:
"Плати
ей
шесть"
He
says,
"Now
judge,
suppose
I
fail?"
Он
говорит:
"Судья,
а
что,
если
я
не
смогу?"
The
judge
says,
"Boy
right
into
jail
Судья
говорит:
"Прямо
в
тюрьму,
парень
You
better
keep
her,
I
think
it's
cheaper
Лучше
держись
за
нее,
думаю,
это
дешевле
Than
making
whoopee"
Чем
сплошное
веселье"
Than
making
whoopee
Чем
сплошное
веселье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Donaldson, Gus Kahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.