Julie London - Meaning of the Blues (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie London - Meaning of the Blues (Remastered)




Meaning of the Blues (Remastered)
Смысл Блюза (Remastered)
Blue is just the color of the sea
Голубой был цветом лишь морской волны,
'Til my lover left me
Пока ты не покинул меня,
Blue is just a bluebird in a tree
Голубой был цветом синей птицы в вышине,
'Til he said forget me
Пока ты не сказал "забудь меня".
Blue always made me think of summer
Голубой всегда напоминал о лете,
Cloudless summer skies so fresh and warm
О летнем небе, ясном, свежем и теплом,
But now the blue I see is more like water
Но теперь вся синева - как мутная вода,
When the skies blue clouds about to storm
Когда над ней сгустились тучи перед громом.
Blue is just the color of his eyes
Голубой был цветом лишь твоих очей,
'Til he said goodbye love
Пока ты не сказал "прощай, любовь",
Blue is just written for first prize
Голубой был цветом первых светлых дней,
'Til he said don't cry love
Пока ты не сказал "не плачь, любовь".
And blues were only taught soul less
И блюз казался музыкой пустой,
Fashioned for impassive afternoons
Модой равнодушных дней,
But now I know to well I know
Но теперь я знаю, слишком хорошо,
To well I know the meaning of the blues
Слишком хорошо я знаю смысл блюза, поверь.
Blue is just the color of his eyes
Голубой был цветом лишь твоих очей...





Writer(s): Bobby Troup, Leah Worth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.