Paroles et traduction Julie London - Meaning of the Blues (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meaning of the Blues (Remastered)
Смысл Блюза (Remastered)
Blue
is
just
the
color
of
the
sea
Голубой
был
цветом
лишь
морской
волны,
'Til
my
lover
left
me
Пока
ты
не
покинул
меня,
Blue
is
just
a
bluebird
in
a
tree
Голубой
был
цветом
синей
птицы
в
вышине,
'Til
he
said
forget
me
Пока
ты
не
сказал
"забудь
меня".
Blue
always
made
me
think
of
summer
Голубой
всегда
напоминал
о
лете,
Cloudless
summer
skies
so
fresh
and
warm
О
летнем
небе,
ясном,
свежем
и
теплом,
But
now
the
blue
I
see
is
more
like
water
Но
теперь
вся
синева
- как
мутная
вода,
When
the
skies
blue
clouds
about
to
storm
Когда
над
ней
сгустились
тучи
перед
громом.
Blue
is
just
the
color
of
his
eyes
Голубой
был
цветом
лишь
твоих
очей,
'Til
he
said
goodbye
love
Пока
ты
не
сказал
"прощай,
любовь",
Blue
is
just
written
for
first
prize
Голубой
был
цветом
первых
светлых
дней,
'Til
he
said
don't
cry
love
Пока
ты
не
сказал
"не
плачь,
любовь".
And
blues
were
only
taught
soul
less
И
блюз
казался
музыкой
пустой,
Fashioned
for
impassive
afternoons
Модой
равнодушных
дней,
But
now
I
know
to
well
I
know
Но
теперь
я
знаю,
слишком
хорошо,
To
well
I
know
the
meaning
of
the
blues
Слишком
хорошо
я
знаю
смысл
блюза,
поверь.
Blue
is
just
the
color
of
his
eyes
Голубой
был
цветом
лишь
твоих
очей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Troup, Leah Worth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.