Julie London - Shadow Woman - traduction des paroles en russe

Shadow Woman - Julie Londontraduction en russe




Shadow Woman
Женщина-тень
Shadow woman
Женщина-тень,
Leave my man alone
оставь моего мужчину в покое,
Let all of him belong to me
пусть он весь принадлежит мне.
Haunt the other men you've known
Преследуй других мужчин, которых ты знала,
Set him free, set him free, set him free
освободи его, освободи его, освободи его.
If you're thinking of his welfare, say fare well
Если ты думаешь о его благе, попрощайся,
Don't torture him with yester glow
не мучай его прошлым,
Only you can break the spell
только ты можешь разрушить чары,
Let him go, let him go, let him go
отпусти его, отпусти его, отпусти его.
Let him love me for me
Позволь ему любить меня за то, кто я есть,
The woman I am
женщину, которой я являюсь,
Instead of one I not
а не ту, которой я не являюсь.
I'm all the woman he should have
Я всё, что ему нужно в женщине,
He's all the man I've got
он всё, что мне нужно в мужчине.
When he looks at me
Когда он смотрит на меня,
It's you he sees
он видит тебя,
It's you he wants to kiss I know
он хочет целовать тебя, я знаю.
But I 'm a woman too, so please
Но я тоже женщина, поэтому, пожалуйста,
Let him go, let him go, let him go
отпусти его, отпусти его, отпусти его.
Shadow woman
Женщина-тень.





Writer(s): Arthur Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.