Julie London - Wives And Lovers (Remastered) - traduction des paroles en allemand




Wives And Lovers (Remastered)
Ehefrauen und Liebhaberinnen (Remastered)
รู้แต่ทำไม่รู้ รู้แต่ทำเฉย ดู
Ich weiß es, aber tue so, als wüsste ich es nicht. Ich weiß es, aber schaue einfach teilnahmslos zu.
เจ็บก็รอดู จะปิดได้นานแค่ไหน
Auch wenn es weh tut, schaue ich zu, wie lange du es noch verbergen kannst.
แล้วบอกเขาบ้างไหม ว่ายังนอนข้าง ใคร
Und sagst du ihr eigentlich, dass du immer noch neben jemandem schläfst?
จบแล้วค่อยไป ไม่ใช่หนีไปคบซ้อน กัน
Mach erst Schluss, dann geh, nicht einfach heimlich eine Affäre anfangen.
รักเขาอย่างนั้น ฉันเข้าใจ
Dass du sie so liebst, das verstehe ich.
ฉันแค่สงสัย ว่าคนที่ไม่ได้โสด เขาโกหกยังไง
Ich frage mich nur, wie jemand, der nicht Single ist, lügt.
ตอนที่เธอและเขาอยู่ด้วยกัน เธอจะพูดถึงฉันกันว่าไง
Wenn du und sie zusammen seid, was sagst du dann über mich?
ฉันมาจีบงั้นใช่ไหม แล้วทำหน้ารำคาญ
Dass ich dich anmache, stimmt's? Und machst ein genervtes Gesicht.
หรือบอกเป็นแฟนกันไม่ถึงปี แต่ตอนนี้กำลังจะเลิกกัน
Oder sagst du, wir sind noch kein Jahr zusammen, aber trennen uns gerade?
แล้วคงจบด้วยคำนั้น คำว่าไม่ต้องสนใจมัน ฉันรักเธอ
Und dann endet es sicher mit diesen Worten: "Kümmer dich nicht um sie, ich liebe dich."
เริ่มเปลี่ยนแปลงช้า ทั้งท่าทางและสายตา
Langsam fängst du an, dich zu verändern, deine Haltung, dein Blick.
คนรักกันมา ความเย็นชามันฟ้องทั้งหัวใจ
Bei Menschen, die sich lieben, verrät die Kälte das ganze Herz.
เขาเอะใจบ้างไหม หรือว่าเขาก็รับได้
Wird sie misstrauisch, oder ist es ihr egal?
หากเขาเต็มใจ ก็พามาคุยกับฉันพร้อม กัน
Wenn sie damit einverstanden ist, dann bring sie her, damit wir alle zusammen reden können.
รักเขาอย่างนั้น ฉันเข้าใจ
Dass du sie so liebst, das verstehe ich.
ฉันแค่สงสัย ว่าคนที่ไม่ได้โสด เขาโกหกยังไง
Ich frage mich nur, wie jemand, der nicht Single ist, lügt.
ตอนที่เธอและเขาอยู่ด้วยกัน เธอจะพูดถึงฉันกันว่าไง
Wenn du und sie zusammen seid, was sagst du dann über mich?
ฉันมาจีบงั้นใช่ไหม แล้วทำหน้ารำคาญ
Dass ich dich anmache, stimmt's? Und machst ein genervtes Gesicht.
หรือบอกเป็นแฟนกันไม่ถึงปี แต่ตอนนี้กำลังจะเลิกกัน
Oder sagst du, wir sind noch kein Jahr zusammen, aber trennen uns gerade?
แล้วคงจบด้วยคำนั้น คำว่าไม่ต้องสนใจมัน ฉันรักเธอ
Und dann endet es sicher mit diesen Worten: "Kümmer dich nicht um sie, ich liebe dich."
เธอจับมือเขาทุกวัน เธออยู่กับเขาตรงนั้น
Du hältst jeden Tag ihre Hand, du bist dort bei ihr.
ฉันอยู่ตรงไหน
Wo stehe ich?
ตอนที่เธอและเขาอยู่ด้วยกัน เธอจะพูดถึงฉันกันว่าไง
Wenn du und sie zusammen seid, was sagst du dann über mich?
ฉันมาจีบงั้นใช่ไหม แล้วทำหน้ารำคาญ
Dass ich dich anmache, stimmt's? Und machst ein genervtes Gesicht.
หรือบอกเป็นแฟนกันไม่ถึงปี แต่ตอนนี้กำลังจะเลิกกัน
Oder sagst du, wir sind noch kein Jahr zusammen, aber trennen uns gerade?
แล้วคงจบด้วยคำนั้น คำว่าไม่ต้องสนใจมัน ฉันรักเธอ
Und dann endet es sicher mit diesen Worten: "Kümmer dich nicht um sie, ich liebe dich."
เธอจะพูดถึงฉันกันเช่นไร
Wie wirst du über mich sprechen?
ฉันมันเลว ช่างใจร้าย เธอต้องทรมาน
Dass ich böse bin, so herzlos, dass du leiden musstest.
หรือบอกเป็นคนดีที่รักเธอ แต่ไม่ตรงใจเธอที่ต้องการ
Oder sagst du, ich bin ein guter Mensch, der dich liebt, aber nicht das, was du willst?
แล้วค่อยจบด้วยคำนั้น คำว่าไม่ต้องสนใจมัน ฉันรักเธอ
Und dann beendest du es mit diesen Worten: "Kümmer dich nicht um sie, ich liebe dich."
เหมือนเธอลืมว่าคนนั้น คนที่เธอใช้คำว่ามัน นั้นแฟนเธอ
Als ob du vergessen hättest, dass die Person, die du 'sie' nennst, deine Freundin ist.





Writer(s): Burt Bacharach, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.