Sette
e
venti
in
Piazza
Duomo
il
tram
è
pieno
come
un
uovo
Angelina,
Angelina,
Angelina
non
mi
dire
mai
di
no.
Buchi
il
biglietto
ed
il
tuo
cuore
domani
e
un
altro
giorno
chissà
se
piove.
Angelina,
Angelina,
Angelina,
non
mi
dire
mai
di
no.
IBM
al
nono
piano
il
cielo
è
gonfio
sopra
Milano
in
mezzo
a
questa
logica
assassina
nessuno
vede
che
tu
stai
piangendo
Angelina
non
soffrire,
Angelina
quel
bastardo
tornerà,
ritornerà,
ritornerà.
Mezzogiorno,
quasi
l'una
uccisa
come
te
non
c'è
nessuna
Angelina,
Angelina,
Angelina
non
mi
dire
mai
di
no.
Al
Mini
Bar
di
Corso
Emanuele
mordendo
il
tuo
panino
stai
ancora
piangendo
Angelina,
Angelina,
Angelina
non
mi
dire
mai
di
no.
Un'amica
parla
troppo,
dice
che
lei
è
felice
ma
la
testa
tua
è
da
un'altra
parte
pensi
sempre
ai
suoi
giochi,
lui
giocava
sul
tuo
corpo
giochi
teneri,
teneri
e
violenti
vinceva
sempre
lui.
Angelina,
Angelina,
Angelina
non
mi
dire
mai
di
no.
As
seven
and
twenty
pass
in
Piazza
Duomo,
the
streetcar's
packed
like
an
egg
Angelina,
Angelina,
Angelina,
don't
you
ever
tell
me
no.
You
punch
your
ticket
and
your
heart
tomorrow,
and
another
day
who
knows
if
it
rains.
Angelina,
Angelina,
Angelina,
don't
you
ever
tell
me
no.
IBM
on
the
ninth
floor,
the
sky
is
swollen
above
Milan
in
the
midst
of
this
logic,
no
one
sees
that
you're
crying
Angelina
don't
suffer,
Angelina
that
bastard
will
come
back,
he'll
come
back,
he'll
come
back.
At
noon,
almost
one
o'clock,
there's
no
one
killed
like
you,
Angelina,
Angelina,
Angelina,
don't
you
ever
tell
me
no.
At
the
Mini
Bar
on
Corso
Emanuele,
biting
into
your
sandwich,
you're
still
crying
Angelina,
Angelina,
Angelina,
don't
you
ever
tell
me
no.
A
friend
talks
too
much,
says
she's
happy,
but
your
head
is
somewhere
else,
you
always
think
about
his
games,
he
played
with
your
body,
tender
games,
tender
and
violent
he
always
won.
Angelina,
Angelina,
Angelina,
don't
you
ever
tell
me
no.
Guardi
il
volto
tuo
che
fugge
come
un
ladro
nella
notte
nel
vespaio
sterminato
della
città
e
casa
tua
che
si
avvicina
continuerai
a
piangere
in
cucina
Angelina
quel
bastardo
tornerà,
ritornerà,
ritornerà.
You
look
at
your
face
that
flees
like
a
thief
in
the
night
into
the
city's
vast
wasp
nest,
and
your
home
drawing
near
you'll
keep
crying
in
the
kitchen
Angelina
that
bastard
will
come
back,
he'll
come
back,
he'll
come
back.