Paroles et traduction Julie Miller - I Call On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Call On You
Я взываю к Тебе
When
sorrow
runs
through
me
like
blood
-I
call
on
You
Когда
скорбь
течет
во
мне,
как
кровь
- я
взываю
к
Тебе
When
it's
drowing
my
heart
in
a
flood
-I
call
on
You
Когда
она
топит
мое
сердце
в
потоке
- я
взываю
к
Тебе
You
are
my
drug
You're
my
wine
- You
are
my
medicine
too
Ты
мой
наркотик,
Ты
мое
вино
- Ты
и
лекарство
мое
You're
the
remedy
You
are
the
cure
-I
call
on
You
Ты
средство,
Ты
исцеление
- я
взываю
к
Тебе
When
trouble
has
swallowed
my
soul
-I
call
on
You
Когда
беда
поглотила
мою
душу
- я
взываю
к
Тебе
When
i'm
waylaid
and
loosing
my
hold
-I
call
on
You
Когда
я
сбилась
с
пути
и
теряю
опору
- я
взываю
к
Тебе
When
it's
got
my
hope
by
the
throught
- You
break
the
spell
in
two
Когда
она
схватила
мою
надежду
за
горло
- Ты
разбиваешь
чары
надвое
You
put
Your
love
on
me
like
a
coat
- I
call
on
You
Ты
окутываешь
меня
Своей
любовью,
как
плащом
- я
взываю
к
Тебе
I
call
on
You
- You
carry
my
load
Я
взываю
к
Тебе
- Ты
несешь
мой
груз
I
call
on
You
- You're
the
way
down
the
road
Я
взываю
к
Тебе
- Ты
путь
мой
впереди
When
my
life
is
a
mist
in
the
sun
-I
call
on
You
Когда
моя
жизнь
как
дымка
на
солнце
- я
взываю
к
Тебе
When
my
conscience
won't
lay
down
it's
gun
- I
call
on
You
Когда
моя
совесть
не
опускает
свой
пистолет
- я
взываю
к
Тебе
I
am
an
orphan
of
war
-I
am
a
criminal
too
Я
сирота
войны
- я
и
преступница
тоже
But
I'm
held
by
a
hand
with
a
scar
- I
call
on
You
Но
меня
держит
рука
со
шрамом
- я
взываю
к
Тебе
I
call
on
You
- You
carry
my
load
Я
взываю
к
Тебе
- Ты
несешь
мой
груз
I
call
on
You
- You're
the
way
down
the
road
Я
взываю
к
Тебе
- Ты
путь
мой
впереди
You
are
my
wine
You're
my
drug
Ты
мое
вино,
Ты
мой
наркотик
You
are
the
comfortor
too
Ты
и
утешитель
мой
You're
the
remedy
You
are
the
cure
Ты
средство,
Ты
исцеление
I
call
on
You
Я
взываю
к
Тебе
When
the
words
of
my
spirit
can't
speak
-I
call
on
You
Когда
слова
моего
духа
не
могут
говорить
- я
взываю
к
Тебе
If
ever
the
angels
should
sleep
-I
call
on
You
Если
даже
ангелы
уснут
- я
взываю
к
Тебе
In
the
midnight
You
glow
in
the
dark
- You
are
the
one
that
is
true
В
полночь
Ты
светишься
во
тьме
- Ты
единственный,
кто
истинен
I'm
gonna
dance
to
the
beat
of
Your
heart
Я
буду
танцевать
в
ритме
Твоего
сердца
I
call
on
You
- You
carry
my
load
Я
взываю
к
Тебе
- Ты
несешь
мой
груз
I
call
on
You
- You're
the
way
down
the
road
Я
взываю
к
Тебе
- Ты
путь
мой
впереди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julie Miller, Buddy Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.