Paroles et traduction Julie Miller - Treasure of the Broken Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treasure of the Broken Land
Сокровище Разбитой Земли
I
see
you,
now
and
then,
in
dreams;
your
voice
sounds
just
like
it
used
to,
Я
вижу
тебя,
время
от
времени,
во
снах;
твой
голос
звучит
так
же,
как
раньше,
I
know
you
better
than
I
knew
you
then,
all
I
can
say
is,
"I
love
you,"
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
знала
тогда,
всё,
что
я
могу
сказать,
это:
"Я
люблю
тебя",
I
thought
our
days
were
commonplace;
thought
they'd
number
in
the
millions,
Я
думала,
что
наши
дни
обыденны;
думала,
что
их
будет
миллионы,
Now
there's
only
the
aftertaste
of
circumstance
that
can't
pass
this
way
again.
Теперь
остался
лишь
привкус
обстоятельств,
которые
не
повторятся.
Treasure
of
the
broken
land,
Сокровище
разбитой
земли,
Parched
earth,
give
up
your
captive
ones,
Иссушенная
земля,
отдай
своих
пленников,
Waiting
wind
of
Gabriel,
blow
soon
upon
the
hollow
bones.
Ждущий
ветер
Гавриила,
подуй
скорее
на
пустые
кости.
I
saw
the
city
at
its
tortured
worst,
and
you
were
outside
the
walls
there,
Я
видела
город
в
его
мучительном
худшем
состоянии,
а
ты
был
за
его
стенами,
You
were
relieved
of
a
lifelong
thirst,
and
I
was
dry
at
the
fountain,
Ты
был
избавлен
от
пожизненной
жажды,
а
я
была
иссохшей
у
фонтана,
I
knew
that
you
could
see
my
shame,
but
you
were
eyeless
and
sparing,
Я
знала,
что
ты
видишь
мой
стыд,
но
ты
был
безглазым
и
щадящим,
I
awoke
when
you
called
my
name,
I
felt
the
curtain
tearing.
Я
проснулась,
когда
ты
назвал
моё
имя,
я
почувствовала,
как
разрывается
завеса.
Treasure
of
the
broken
land,
Сокровище
разбитой
земли,
Parched
earth,
give
up
your
captive
ones,
Иссушенная
земля,
отдай
своих
пленников,
Waiting
wind
of
Gabriel,
blow
soon
upon
the
hollow
bones.
Ждущий
ветер
Гавриила,
подуй
скорее
на
пустые
кости.
I
could
melt
the
clock
hands
down,
but
only
in
my
memory,
Я
могла
бы
расплавить
стрелки
часов,
но
только
в
своей
памяти,
Nobody
gets
a
second
chance
to
be
the
friend
they
meant
to
be,
Никто
не
получает
второго
шанса
стать
тем
другом,
которым
хотел
быть,
I
see
you
now
and
then
in
dreams;
your
voice
sounds
just
like
it
used
to,
Я
вижу
тебя
время
от
времени
во
снах;
твой
голос
звучит
так
же,
как
раньше,
I
believe
I
will
hear
it
again,
Я
верю,
что
услышу
его
снова,
Oh,
how
I
love
you.
О,
как
я
люблю
тебя.
Treasure
of
the
broken
land,
Сокровище
разбитой
земли,
Parched
earth,
give
up
your
captive
ones,
Иссушенная
земля,
отдай
своих
пленников,
Waiting
wind
of
Gabriel,
blow
soon
upon
the
hollow
bones,
oh.
Ждущий
ветер
Гавриила,
подуй
скорее
на
пустые
кости,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Heard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.