Julie Piétri - Je veux croire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Piétri - Je veux croire




Je veux croire
Я хочу верить
Quand on est jeune, on veut tout apprendre, et prendre
В юности мы жаждем нового, хотим всё взять от жизни,
Pourtant la vie, tôt ou tard demande des comptes.
Но рано или поздно она требует расплаты.
Alors on essaie un peu de comprendre nous allons
И мы пытаемся понять, куда идем,
Et qui pourrait répondre à toutes nos questions.
Кто ответит на все наши вопросы.
Tous ensemble, essayons de trouver,
Давай вместе попробуем найти,
Essayons de savoir est la vérité.
Поймем, где же правда.
Au milieu des inventions les plus folles
Среди безумных выдумок,
Perdus parmi les actes et les paroles.
В потоке слов и действий.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
{Choeurs: Dis-nous pourquoi}
{Хор: Скажи нам, почему}
Oh-oh-oh oui
О-о-о, да
{Choeurs: Dis-nous pourquoi}
{Хор: Скажи нам, почему}
Ohohohoh
О-о-о-о
{Choeurs: Dis-nous pourquoi}
{Хор: Скажи нам, почему}
Quand je suis dans tes bras
В твоих объятьях
Je veux croire au destin
Я хочу верить в судьбу,
Je veux croire à l'infini
Хочу верить в бесконечность,
Je veux croire que l'on revit
Хочу верить, что мы будем жить снова.
Ici, ailleurs, j'en ai besoin
Здесь или где-то ещё, мне это необходимо.
{Choeurs: Et c'est pourquoi il y a ici bas des prières}
{Хор: Вот почему здесь, на земле, есть молитвы}
Et c'est pourquoi il y a des prières
Вот почему существуют молитвы,
{Choeurs: Et c'est pourquoi on condamne ici bas les frontières}
{Хор: Вот почему здесь, на земле, мы рушим границы}
Oui on condamne ici bas les frontières
Да, мы разрушаем границы,
{Choeurs: Et c'est pourquoi c'est pourquoi c'est pourquoi}
{Хор: Вот почему, почему, почему}
Tous ensemble en se donnant la main
Взявшись за руки,
On peut faire la lumière, éclairer le chemin,
Мы можем осветить путь,
Et comprendre l'intelligence qui nous guide
И понять разум, что нас ведет,
Pour ne plus vivre avec la peur du vide.
Чтобы не жить в страхе перед пустотой.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
{Choeurs: Dis-nous pourquoi}
{Хор: Скажи нам, почему}
Oh-oh-oh oui
О-о-о, да
{Choeurs: Dis-nous pourquoi}
{Хор: Скажи нам, почему}
Ohohohoh
О-о-о-о
{Choeurs: Dis-nous pourquoi}
{Хор: Скажи нам, почему}
Quand je suis avec toi
Когда я рядом с тобой,
Je veux croire au destin
Я хочу верить в судьбу,
Je veux croire à l'infini
Хочу верить в бесконечность,
Je veux croire que l'on revit
Хочу верить, что мы будем жить снова.
Ici, ailleurs, j'en ai besoin
Здесь или где-то ещё, мне это необходимо.
{Choeurs: Et c'est pourquoi il y a ici bas des prières}
{Хор: Вот почему здесь, на земле, есть молитвы}
Et c'est pourquoi il y a des prières
Вот почему существуют молитвы,
{Choeurs: Et c'est pourquoi on condamne ici bas les frontières}
{Хор: Вот почему здесь, на земле, мы рушим границы}
Oui on condamne ici bas les frontières
Да, мы разрушаем границы,
{Choeurs: Et c'est pourquoi on voudrait oublier toutes les guerres}
{Хор: Вот почему мы хотим забыть о войнах}
Et on voudrait oublier toutes les guerres
И мы хотим забыть о войнах,
{Choeurs: Et c'est pourquoi on voudrait effacer la misère}
{Хор: Вот почему мы хотим стереть нищету}
Et on voudrait effacer la misère
И стереть с лица земли нищету.
{Choeurs: Et c'est pourquoi il y a ici bas des prières}
{Хор: Вот почему здесь, на земле, есть молитвы}
Et c'est pourquoi il y a des prières
Вот почему существуют молитвы,
{Choeurs: Et c'est pourquoi on condamne ici bas les frontières}
{Хор: Вот почему здесь, на земле, мы рушим границы}
Oui on condamne ici bas les frontières
Да, мы разрушаем границы.





Writer(s): carrere, elias, schmidt, soler, duiser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.