Julie Piétri - Magdaléna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julie Piétri - Magdaléna




Magdaléna
Магдалена
Maria Magdalena, cette année
Мария Магдалена, в тот самый год
Maria Magdalena n'aimait que toi
Мария Магдалена любила лишь тебя одного
Maria Magdalena dansait dans tes bras
Мария Магдалена танцевала в твоих объятиях
Un été souviens-toi du côté de Palma
Одним летом, помнишь, где-то у Пальмы
Le cœur à fleur de peau tu t'es dit pourquoi pas?
С сердцем нараспашку ты подумал: почему бы и нет?"
Magdalena
Магдалена
Si les mots de cette chanson s'effacent, elle ne les oubliera pas
Если слова этой песни сотрутся, она их не забудет
Elle pleure parfois mais tout bas, c'est son histoire
Она плачет иногда, но тихо, это её история
(Maria Magdalena)
(Мария Магдалена)
Un air de guitare déchire ta mémoire
Мелодия гитары разрывает твою память
Dis-toi qu'elle chantait pour toi
Скажи себе, что она пела для тебя
Que cette année-là elle t'a donné sa voix (Magdalena)
Что в тот самый год она отдала тебе свой голос (Магдалена)
Maria Magdalena dansait dans tes bras
Мария Магдалена танцевала в твоих объятиях
Un été souviens-toi du côté de Palma
Одним летом, помнишь, где-то у Пальмы
Le cœur à fleur de peau tu t'es dit pourquoi pas?
С сердцем нараспашку ты подумал: почему бы и нет?"
Magdalena
Магдалена
Maria Magdalena chantait dans tes bras
Мария Магдалена пела в твоих объятиях
Dans sa robe de soie tu la reverras
В её шелковом платье ты увидишь её вновь
Elle a bien changé, c'est la nouvelle diva
Она очень изменилась, она новая дива
Magdalena
Магдалена
(Maria Magdalena)
(Мария Магдалена)
Pour une femme qui t'enflamme au Flamenco et puis qui s'en va
Ради женщины, которая зажгла тебя фламенко, а потом ушла
(Maria Magdalena)
(Мария Магдалена)
Elle fait la star tout un scénario sans toi
Она строит из себя звезду, весь этот сценарий без тебя
(Maria Magdalena)
(Мария Магдалена)
Elle rêve de gloire, de bravos, de cinéma
Она мечтает о славе, о браво, о кино
Elle ne vit que pour ça (Maria Magdalena)
Она живёт только этим (Мария Магдалена)
Laisse-la vivre en stéréo, Magdalena
Позволь ей жить в стерео, Магдалена
Maria Magdalena dansait dans tes bras
Мария Магдалена танцевала в твоих объятиях
Un été souviens-toi du côté de Palma
Одним летом, помнишь, где-то у Пальмы
Le cœur à fleur de peau tu t'es dit pourquoi pas?
С сердцем нараспашку ты подумал: почему бы и нет?"
Pourquoi pas moi?
Почему бы и не я?
Maria Magdalena chantait dans tes bras
Мария Магдалена пела в твоих объятиях
Dans sa robe de soie tu la reverras
В её шелковом платье ты увидишь её вновь
Elle a bien changé, c'est la nouvelle diva
Она очень изменилась, она новая дива
Magdalena
Магдалена
Maria Magdalena dansait dans tes bras
Мария Магдалена танцевала в твоих объятиях
Un été souviens-toi du côté de Palma
Одним летом, помнишь, где-то у Пальмы
Le cœur à fleur de peau tu t'es dit pourquoi pas?
С сердцем нараспашку ты подумал: почему бы и нет?"
Pourquoi pas moi?
Почему бы и не я?
Maria Magdalena chantait dans tes bras
Мария Магдалена пела в твоих объятиях
Dans sa robe de soie tu la reverras
В её шелковом платье ты увидишь её вновь
Elle a bien changé, c'est la nouvelle diva
Она очень изменилась, она новая дива
Magdalena
Магдалена





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Jean Marie Moreau Claude


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.